Heaven
I think we were cursed from the start
我们些许在故事的开始就被下了诅咒吧
Second I let you into my heart
然后你走进了我的心
Do you think we were speaking in tongues
难道是我们在言语上含糊不清吗
Or simply not enough?
又或是没有达成共识呢?
Do you ever wonder
你曾想过吗
Who took the light from our life?
是谁带走了我们的生命之光?
The light from my eyes?
那是来自我眼中的光明吗?
All we did was suffer
所有我们所忍受的
Why couldn't we just say
为何不能说出口
(You took my heart)
(你夺走了我的心)
(You took my heart)
(你夺走了我的心)
You took my heaven away
也带走了我的天堂
Away
渐行渐远
Our love is pushing out and pulling in
我们总在爱情中垂死挣扎
Just like a rising and falling chest that's barely breathing
如同呼吸时胸腔的来回起伏那般
And didn't you ever wonder
你未曾想过吗
About the dread on my tongue?
那是从我身体中迸发出的恐惧?
The blood in my lungs?
还是肺脏中涌动的血液?
All I did was suffer
所有我们所承受的
I was too afraid to say
我都畏于说出口
(You took my heart)
(你夺走了我的心)
You took my heaven away
也带走了我的天堂
You took my, you took my heaven away
你走了,也带走了我的天堂
Away
渐行渐远
You took my heaven away
你带走了我的天堂
You took my, you took my, you took my heaven away
你走了,也带走了我的天堂
You took my, you took my, you took my heaven away
你走了,也带走了我的天堂
You took my, you took my, you took my heaven away
你走了,也带走了我的天堂
You took my, you took my, you took my heaven away
你走了,也带走了我的天堂
I think we were cursed from the start
还是因为那个最初的诅咒吧
You took my
你带走了我的
(You took my heart)
(带走了我的心)
(You took my heart)
(带走了我的心)
You took my heaven away
也带走了我的天堂
(You took my, you took my, you took my heaven away)
(你走了,也带走了我的天堂)
Away
渐行渐远
(You took my, you took my, you took my heaven away)
(你走了,也带走了我的天堂)
(You took my heart)
(你夺走了我的心)
(You took my heart)
(那颗为你而存在的心)