まやかしばなし
夢さえ手放した未来で
连梦想都舍弃的未来
染めた世界はナニイロ
将世界染上了何种色彩?
生きてる意味を問いただしても
即使诘问人生的意义
灰になってく 嘘だらけで
也是灰飞烟灭 谎话连篇
ただ相反して僕ら
只不过是截然相反的我们
呼んだ名前を否定した
对你所呼唤着的名字矢口否认
息してる忌みを唱えたくても
哪怕连呼吸都像在宣扬厌恶
愛を歌ってる ひとりきりで
我也孤身一人 将爱歌颂
壊れてほしい
想要毁灭
もっと壊れてほしい
想要彻底毁灭
あぁなんて素敵な世界だ
多么美妙的世界啊
壊れてほしい
想要毁灭
もっと壊れてほしい
想要彻底毁灭
あぁなんて素敵な世界だ
多么美妙的世界啊
鬼さんこちら手の鳴る方へ
鬼快来 朝我拍手这边来
はないちもんめ
花一两
あの子が欲しいの
我想要那个小孩
一世呪って右往を
一世诅咒 东奔西走
酔いどれ踊って
醉鬼舞蹈着
一生呪って流浪を
一生诅咒 浪迹天涯
飲み干した
干了这杯吧
壊れてほしい
想要毁灭
もっと壊れてほしい
想要彻底毁灭
あぁなんて素敵な世界だ
多么美妙的世界啊
壊れてほしい
想要毁灭
もっと壊れてほしい
想要彻底毁灭
あぁなんて素敵な世界だ
多么美妙的世界啊
もう会いたいなんて嘘らしい
仍想再会 如同谎言
消えることない瞞し
不会消失 只是欺瞒
生きてる意味を押し付けたくてもう
强词夺理描绘生命的意义
噛み潰してよ 味が無くても
尽管已落得味同嚼蜡
壊れてほしい
想要毁灭
もっと壊れてほしい
想要彻底毁灭
あぁなんて素敵な世界だ
多么美好的世界啊
壊れてほしい
想要毁灭
もっと壊れてほしい
想要彻底毁灭
あぁなんて素敵な世界だ
多么美妙的世界啊
あぁなんて素敵な僕らだ
多么美好的我们啊