Verdun, on ne passe pas
Un aigle noir a plané sur la ville
黑色老鹰于城镇上方盘旋探勘
il a juré d'être victorieux
自认为胜利已为盘中之餐
de tous côtés,les corbeaux se faufilent
乌鸦悄悄潜入自四面八方
dans les sillons et dans les chemins creux
在田野间,在坑洼小路上
Mais tout à coup,le coq gaulois claironne:
刹那间高卢雄鸡放声高叫:
Cocorico,debout petits soldats!
咯咯喔喔,士兵们快快醒来!
Le soleil luit,partout le canon tonne
太阳无比耀眼,四处炮声嘹亮
jeunes héros,voici le grand combat!
年轻的英雄,伟大战役即将打响!
Et Verdun,la victorieuse!
凡尔登,胜利之路!
pousse un cri que portent là-bas
一声怒吼,传向远方
les échos des bords de la Meuse:
马斯河畔,回音起伏:
Halte là!
快快停下!
On ne passe pas!
你们无法通过!
Plus de morgue,plus d'arrogance!
别再气焰嚣张,别再夜郎自大!
fuyez barbares et laquais!
蛮夷走狗,亡命之徒!
c'est ici la porte de France
这是法兰西的门户
et vous ne passerez jamais!
哪容得你们通过!
Plus de morgue,plus d'arrogance!
别再气焰嚣张,别再夜郎自大!
fuyez barbares et laquais!
蛮夷走狗,亡命之徒!
c'est ici la porte de France
这是法兰西的门户
et vous ne passerez jamais!
哪容得你们通过!