ある日パパが仆に言いました
[]
「一日のはじまりの挨拶は
[]
きっと毎日を笑颜で过ごせる
有一天爸爸这样对我说
魔法のおまじないだ」
“每天早晨见面打的第一个招呼
ある日ママが仆に言いました
是能让你一整天都笑着度过的
「ご饭を食べる前の挨拶は
魔法般的咒语哦”
そっと幸せを噛みしめるための
有一天妈妈这样对我说
魔法のスパイスだよ」
“吃饭前说的那句问好
言叶と言叶が巡り合って
是能让你幸福地吃下饭菜的
この世界を作り上げているから
魔法般的香辛料哟”
「おはよう」の数だけ「おやすみなさい」
每个人们每句话的邂逅相遇
「いただきます」の数だけ「ごちそうさま」
就构筑成了我们的这个世界
いくつもの言叶が响き合って
说过几句“早上好” 就能得到多少“晚安”
いくつもの言叶が生まれてるよ
说过几句“我开动啦” 就有多少“我吃饱啦”
这是某一天爸爸它对我说过的话
无数的言语交错回响
和朋友吵架了的时候说的那句话
无数的言语就此而生哦
是会让你们的友情一直一直都暖暖的
就像是魔法般的咒语哦
这是某一天妈妈它对我说过的话
每天放学了回家之后说的那句话
是会像小星星一样照亮疲惫了的心的
就像是魔法般的咒语呢
每个人说的一句话和一句话相遇
碰撞并创伤着 难过的事情也 就产生了
送出了多少个
有几次[我回来了]就有 多少 [欢迎回来]
看起来简单的言语们 围绕着我们
看起来不简单的幸福 也围绕着我们
送出了多少个
有几次[我开动了]就有多少 [多谢款待]
数不清的话语交流着 相互共鸣磨合
数不清的笑脸从当中 传达给彼此呢
「ありがとう」の数だけ「ありがとう」