ショートケーキに
在蛋糕上
ろうそくを刺して
插上蜡烛
見えなくなるくらいに
插上更多的蜡烛
たくさん刺してよ
直到看不见为止
早く早く早くほら
快 你看
崩れて紙皿が燃えて
散落的纸盘烧起来了
手を離し踏み消して はじめて
快松开你的手 把火踩熄
HBD to
生日快乐
「しあわせだった」なんて
「太幸福了」之类的话
辻褄合わせて
才算符合氛围
きれいごとで飾るなら
如果要用漂亮的东西装饰的话
せめて歌ってよ
至少应该高歌吧
家族家族家族家族
家族家族家族家族
誰も座らない席から
从没有人的席位上
目を離す 離さなきゃ はじめて
将目光转移 必须趁现在
HBD to
生日快乐
誰かが彼のことを
任谁都认为
「これじゃ救えない」と思った
他的事情「已经没救了」
何故かな 答えないで
究竟为何 无需作答
誰より知り過ぎてた
因为你比任何人都清楚
HBD to
生日快乐
期待も計算も恥ずかし過ぎて
我的期望和算计都过于卑劣
忘れて欲しいけど
希望你将其忘却
挙句の果てでもきっと
到头来却不如我愿
家族家族家族家族
家族家族家族家族
強くこの胸に抱いて
以前紧拥在怀的
手を離す 離さなきゃ はじめて
现在必须将手放开
HBD to
生日快乐
誰かが彼のことを
任谁都认为
「これじゃ救えない」と思った
他的事情「已经没救了」
あれから何ひとつも
在那之后
彼は許さないまま
无论如何他都不肯原谅
「愛してるけど大好きではない」
「我爱你,但我不喜欢你」
無いものねだり
毫无意义
完璧なホールケーキを
完美的大蛋糕
いつかと羨んで
因为太过羡慕
カーテンの裏隠れて泣いてる
我躲在窗帘后哭了起来
小さな指を握り締めた少年
当初小手紧握的少年
ハンカチにはいまも
现在依旧喜欢
一番好きな色 褪せたブルー
颜色泛白的蓝色手绢
イニシャルの横に素朴なピエロ
首字母旁朴素的跳梁小丑
いまではジョーカー
现在依然滑稽不堪
抱きつくハーレイ
被拥护的哈雷
たくさんのプレゼント
收到礼物众多
きみを抱えに迎えに来たよ
用拥抱来迎接你了哦
さあ吹き消して
来吧 吹灭它
HBD to U
祝你生日快乐