애써 숨기려 하지마 됐어 니 표정이 말해주는걸
不要躲 算了 你的表情已告诉了我
알았어 이제는 나 혼자서 살아갈께
知道了 现在我会独自生活
雨落下 打湿了我的身体
비가 내려와 내 몸을 적시고
藏在雨中的我的眼泪
그 빗물 속에 감춘 내 눈물
何时开始已预感到离别
언젠가부턴가 이별을 예감했었지
从你变了的眼神中
변해버린 내 눈빛 속에서
太阳越来越毒辣 影子越来越暗
你如同我的影子 向你走去的话就会逃走
해가 쨍쨍할수록 그림자는 진한 법
在我们紧闭的房门外
넌 나의 그림자 내가가면 도망쳐
我依旧在盼着你出来
굳게 닫혀있던 우리 방밖에서
dulududu dududu 按下你的号码
난 여전히 니가 나 오기를 바라겠어
dulududu dududu 紧握着没有回音的电话机
뚜루뚜뚜 뚜뚜뚜 니 번호를 누르고
dulududu 虽然独自在雨中如此徘徊
뚜루뚜뚜 뚜뚜뚜 대답 없는 전화길 쥐고서
无处可归
뚜루뚜뚜 빗속을 이렇게 혼자 서성이지만
不管怎样想要忘记 不管怎样想要抹去
돌아갈 곳 없네
我的时间停滞 台历定格
如同待你归来的孩子一般
아무리 잊으려 해도 널 아무리 지우려 해도
时间过得真快 什么都变了
내 멈춰버린 시간과 또 멈춰버린 달력은
到头来虽然被遗忘 我只剩下渴望
너 오기만을 기다리는 아이와 같아
让我心焦的渴望今天格外地尖锐
시간은 참 빨라 모든 게 변하잖아
何时才会变暖 现在我的手脚冰凉
결국에 잊혀진다지만 난 갈증만 남아
dulududu dududu 按下你的号码
애타게 하는 바람이 오늘따라 날카로워
dulududu dududu 紧握着没有回音的电话机
언제쯤 덥혀질까 지금 네 손발은 차가워
dulududu 虽然独自在雨中如此徘徊
无处可归
뚜루뚜뚜 뚜뚜뚜 니 번호를 누르고
不要躲 算了
뚜루뚜뚜 뚜뚜뚜 대답 없는 전화길 쥐고서
你的表情已告诉了我 知道了 现在
뚜루뚜뚜 빗속을 이렇게 혼자 서성이지만
我将独自 好吧 我将独自生活
돌아갈곳 없네
钱包里剩下的你的照片
珍藏于内心深处的我们在一起的那么多的日子
애써 숨기려 하지마 됐어
虽然像粉碎的沙子般如此折磨我 但又能怎样呢 No No
니 표정이 말해주잖아 알았어 이제는
나 혼자서 그래 혼자서 살아갈께
지갑 속에 남겨진 너의 사진들
가슴 깊이 간직한 우리 함께 한 많은 날들이
모래처럼 부서져 이렇게 나를 괴롭히지만 어쩌겠어 No No