Lorelie-Marie
She was such an eager companion
I’ve never seen a pair of eyes more alone
她是如此渴望有人陪伴
Safety in the arms of a stranger
我从未见过比她还孤独的眼神
Hoping his ship would finally bring her home
安心地待在陌生人的怀里
Lorelie-Marie
希望他的船能载她回家
Count your blessings if it gets tough
With each gift comes a loss
如果生活不易 就想想过去的幸福
He was imprisoned by his own mind
生活有得必有失
Troubled after years of never letting go
他被自己的想法困惑
He could drink all the way to blindness
经受了那么多年的痛苦 依旧无法释怀
She would follow him, always be walking alone
他终日酗酒 双眼已经瞎了
Lorelie-Marie
她会跟随着他 孤独前行
Count your blessings if you feel stuck
Lorelie-Marie
如果生活不易 就想想过去的幸福
If the road gets dark and you feel lost
We all pay our own costs
如果前路黑暗 你感到迷茫
They were such eager companions
我们都会付出代价
See them stumble on the most precious dreams
他们是如此渴望有人陪伴
Make a life between the wave break
他们偶尔实现了最珍贵的梦想
Catching breath in an ocean of steel
在波涛中生存
Lorelie-Marie
在钢铁的海洋里挣扎
Count your blessings if you lose touch
Lorelie-Marie
如果生活不易 就想想过去的幸福
If loves not giving and you had enough
Leave and nothing will be lost
如果没人爱你 而你早已受够
Leave and nothing will be lost
离开吧 你再也不会失去什么
Leave and nothing will be lost
离开吧 你再也不会失去什么
Leave and nothing will be lost
离开吧 你再也不会失去什么
~
离开吧 你再也不会失去什么