はじまっていく たかまっていく
编曲:サンボマスター
谁也无法打开的窗户
誰にも開けられない扉を
被要求把它打开
開けろと言われている
但是不要寻找钥匙
でもカギは探さないぜ
寻找自己特有的办法
自分だけのやり方を探して
将心灵中的锁解开
心のクサリを解き放つのを
害怕是不行的哟
おそれてはいけないよ
比戏剧性的故事
ドラマチックな物語を
还要戏剧性的事情走向
超えちまうくらいの出来事が
在等待着你啊
キミを待ってるのさ
不是骗人的
ウソじゃないよ
只有今天谁都
今日だけは誰も
绝不去追赶你
キミに追いつけやしないのさ
绝不去阻止你
キミを止められやしないのさ
未来应该总是能预见的
未来はいつも見えてるはず
应该能在意外的地方相遇
意外なとこで出会えるはず
向爱开始奔跑
愛が走り出す
逐渐开始 越来越高涨
はじまっていく たかまっていく
未来应该会凝视着你
未来はキミを見つめるはず
会在这里遇见光明
光はここで出会えるはず
暗号的铃声响起了
合図のベルが鳴る
正在此刻 呼唤着我
まさに今 僕を呼んでいるんだよ
即使有会人来袭击
誰かをおとしいれても
你要说这很可笑
キミは笑えと言われている
不要中了那种圈套
そんな罠にはかからないぜ
快到达的美好日子之时
たどり着くべき美しい日々が
便寻找着你
キミを探してるの
不是谎言
嘘じゃないよ
只有今天谁都
今日からは誰も
绝不去追赶你
キミに追いつけやしないのさ
绝不去阻止你
キミを止められやしないのさ
未来啊照亮现在吧
未来よ今を照らしてくれ
请给予我坚强的心情
強い気持ちを僕におくれ
向爱开始奔跑
愛が走り出す
逐渐开始 越来越高涨
はじまっていく たかまっていく
如果未来引导着你
未来がキミを導くなら
痛苦的过去现在就结束了
痛みの過去は今終わるさ
暗号的铃声响起了
合図のベルが鳴る
心中散发着光芒
心が光りたがっているんだよ
请给我看一下未来
ミライをみせてください
只是想着沐浴阳光
光ばかりあびたい
我满怀心中的期待
オレ 胸いっぱいの期待
明明想要得到回报
報われたいのに
却痛苦地互相欺骗着
虚しいくらいツライ騙し合い
愈加地疼痛
痛いくらいふがいない
已经不行了
もうヤダよ金輪際
刚刚到来的悲伤早晨
きったはったばっかのかなしい朝
真是个笑话
とんだお笑いぐさ
但是我的想法是真的
でも思いはマジなんだ
鸣响的信号
鳴り響け合図
想挂在那里
そこにかけてみたい
想要拥抱你
キミを抱きしめたい
没错是未来到来了
そうさ 未来未来
来解除诅咒
呪いを解きにきた
来解除诅咒
呪いを解きにきた
来解除诅咒
呪いを解きにきた
来解除诅咒!!!
呪いを解きにきた
未来应该总是能预见的
未来はいつも見えてるはず
应该能在意外的地方相遇
意外なとこで出会えるはず
向爱开始奔跑
愛が走り出す
逐渐开始 越来越高涨
はじまっていく たかまっていく
未来应该会凝视着你
未来はキミを見つめるはず
会在这里遇见光明
光はここで出会えるはず
暗号的铃声响起了
合図のベルが鳴る
向未来的爱开始奔跑
未来が愛が走り出す
开始了
はじまっていく
不断地聚集着
たかまっていくんだよ