はじまっていく たかまっていく
編曲:サンボマスター
誰也無法打開的窗戶
誰にも開けられない扉を
被要求把它打開
開けろと言われている
但是不要尋找鑰匙
でもカギは探さないぜ
尋找自己特有的辦法
自分だけのやり方を探して
將心靈中的鎖解開
心のクサリを解き放つのを
害怕是不行的喲
おそれてはいけないよ
比戲劇性的故事
ドラマチックな物語を
還要戲劇性的事情走向
超えちまうくらいの出來事が
在等待著你啊
キミを待ってるのさ
不是騙人的
ウソじゃないよ
只有今天誰都
今日だけは誰も
絕不去追趕你
キミに追いつけやしないのさ
絕不去阻止你
キミを止められやしないのさ
未來應該總是能預見的
未來はいつも見えてるはず
應該能在意外的地方相遇
意外なとこで出會えるはず
向愛開始奔跑
愛が走り出す
逐漸開始越來越高漲
はじまっていくたかまっていく
未來應該會凝視著你
未來はキミを見つめるはず
會在這裡遇見光明
光はここで出會えるはず
暗號的鈴聲響起了
合図のベルが鳴る
正在此刻呼喚著我
まさに今僕を呼んでいるんだよ
即使有會人來襲擊
誰かをおとしいれても
你要說這很可笑
キミは笑えと言われている
不要中了那種圈套
そんな罠にはかからないぜ
快到達的美好日子之時
たどり著くべき美しい日々が
便尋找著你
キミを探してるの
不是謊言
噓じゃないよ
只有今天誰都
今日からは誰も
絕不去追趕你
キミに追いつけやしないのさ
絕不去阻止你
キミを止められやしないのさ
未來啊照亮現在吧
未來よ今を照らしてくれ
請給予我堅強的心情
強い気持ちを僕におくれ
向愛開始奔跑
愛が走り出す
逐漸開始越來越高漲
はじまっていくたかまっていく
如果未來引導著你
未來がキミを導くなら
痛苦的過去現在就結束了
痛みの過去は今終わるさ
暗號的鈴聲響起了
合図のベルが鳴る
心中散發著光芒
心が光りたがっているんだよ
請給我看一下未來
ミライをみせてください
只是想著沐浴陽光
光ばかりあびたい
我滿懷心中的期待
オレ胸いっぱいの期待
明明想要得到回報
報われたいのに
卻痛苦地互相欺騙著
虛しいくらいツライ騙し合い
愈加地疼痛
痛いくらいふがいない
已經不行了
もうヤダよ金輪際
剛剛到來的悲傷早晨
きったはったばっかのかなしい朝
真是個笑話
とんだお笑いぐさ
但是我的想法是真的
でも思いはマジなんだ
鳴響的信號
鳴り響け合図
想掛在那裡
そこにかけてみたい
想要擁抱你
キミを抱きしめたい
沒錯是未來到來了
そうさ未來未來
來解除詛咒
呪いを解きにきた
來解除詛咒
呪いを解きにきた
來解除詛咒
呪いを解きにきた
來解除詛咒!!!
呪いを解きにきた
未來應該總是能預見的
未來はいつも見えてるはず
應該能在意外的地方相遇
意外なとこで出會えるはず
向愛開始奔跑
愛が走り出す
逐漸開始越來越高漲
はじまっていくたかまっていく
未來應該會凝視著你
未來はキミを見つめるはず
會在這裡遇見光明
光はここで出會えるはず
暗號的鈴聲響起了
合図のベルが鳴る
向未來的愛開始奔跑
未來が愛が走り出す
開始了
はじまっていく
不斷地聚集著
たかまっていくんだよ