ร่มสีเทา
ฉันเฝ้าถามความสุขอยู่ที่ไหน ชายที่เขาเดินผ่านฉันเข้ามา
我守候着询问幸福在哪 一个路过的人给了我答案
บอกกับฉันขอร่มสักคัน แต่ว่าที่มือเขาก็มีหนึ่งคัน
他说想要一把灰色雨伞 但他手里已经有了一把
ก็แปลกใจ ท่ามกลางหยดฝนโปรยปราย
下起了阵雨 我很奇怪
เขาก็ถามฉันว่าอยากสุขไหม ลองหุบร่มในมือสักพักหนึ่ง
他问我是否想要幸福 试着收起手中的伞
และเงยหน้ามองวันเวลา มองหยดน้ำที่มันกระทบตา
然后抬头看看 滴在眼里的雨水
ยังเปียกอยู่ใช่ไหม หรือไม่มีฝน
还湿润着吗 或是雨已经停了
บนท้องฟ้าไม่มีอะไรแน่นอน ถ้ามองจากตรงนี้
天空变幻莫测 如果只从这看
เดี๋ยวก็มืด แล้วก็สว่าง
此时昏暗,但很快会明朗
อาจจะมีฝนก่อเป็นพายุ หรือลมลอยปลิวอยู่แค่นั้น
也许雨会形成风暴,也许只是有风无雨
สุขที่เคยเดินทางตามหามานาน
长久以来追寻的幸福
ไม่ได้ไกลที่ไหน อยู่แค่นี้เอง
远在天边 近在眼前
ยิ้มฉันยิ้มมากกว่าทุกครั้ง
我的笑容比以往都灿烂
สุขที่ฉันตามหามาแสนนาน
我很开心追寻了这么久
อยู่ตรงนี้ แค่เพียงเข้าใจ อย่าไปยึด
此刻在明白不用抓紧它
ถือมันและกอดไว้ ก็แค่ร่มเท่านั้น เท่านั้น
仅是一把伞
บนท้องฟ้าไม่มีอะไรแน่นอน ถ้ามองจากตรงนี้
天空变幻莫测 如果只从这看
เดี๋ยวก็มืด แล้วก็สว่าง
此时昏暗,但很快会明朗
อาจจะมีฝนก่อเป็นพายุ หรือลมลอยปลิวอยู่แค่นั้น
也许雨会形成风暴,也许只是有风无雨
สุขที่เคยเดินทางตามหามานาน
长久以来追寻的幸福
ไม่ได้ไกลที่ไหน อยู่แค่นี้เอง
远在天边 近在眼前
天空变幻莫测 如果只从这看
บนท้องฟ้าไม่มีอะไรแน่นอน ถ้ามองจากตรงนี้
有段昏暗,但很快会明朗
เดี๋ยวก็มืด แล้วก็สว่าง
也许雨会形成风暴,也许只是有风无雨
อาจจะมีฝนก่อเป็นพายุ หรือลมลอยปลิวอยู่แค่นั้น
长久以来追寻的幸福 远在天边
สุขที่เคยเดินทางตามหามานาน ไม่ได้ไกลที่ไหน
别看不开 别理会它
อย่าไปยึด อย่าไปถือ
别紧握不放 就不会伤心
อย่าไปเอามากอดไว้ ก็จะไม่เสียใจ
人的一生都必须经历改变
ตลอดชีวิต ต้องผ่านการเปลี่ยนแปลง ไม่ว่าใคร
是喜是悲在于你怎么看它
จะทุกข์ จะสุขแค่ไหน ก็อยู่ที่จะมอง
看你撑着伞走来
ฉันเห็นเธอถือร่มผ่านมา
带着泪水流过的痕迹
เต็มไปด้วยร่องรอยและคราบน้ำตา
这让我也觉得伤心
ฉันได้เห็นแล้วมันปวดใจ
不止你一个人悲伤
ไม่ใช่เพียงแค่เธอที่ทุกข์
我也和你一样 你听到了吗
ฉันก็เป็นเหมือนเธอ เธอได้ยินไหม
想让你把那灰色的伞丢弃
อยากขอให้เธอลองโยนร่มที่ถือเอาไว้หนัก
将它抛出去
โยนมันออกไป
Klear Best Collection 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
สิ่งของ | Klear | Klear Best Collection |
ร่มสีเทา | Klear | Klear Best Collection |