Duet♡してくだΨ (斉木ックラバー ver.)
なぁ似た者同士のほうが
呐 相似的人
カップルにはマジψ高じゃん?
组CP是不是很棒
まいったな
伤脑筋啊
いいじゃん
不是挺好的嘛
遠慮しておきたい
我还是算了
よぉ理解できるよ
哟 相互理解
能力ガチンコ
PK能力
一緒に歌おうよ
我们一起歌唱吧
お待たせ
久等了
おっふとは言わない
我不会说哦呼的
そうねギャルのあの子も
是啊 辣妹姑娘
ステキだけど
虽然也很棒
清純な女の子選ぶはず
但还是应该选择清纯的姑娘
完璧なのごめんね
我太完美了真抱歉
Due duetしたい(斉木楠雄)
我想二重唱 齐木楠雄
私とduetしてくだψ
请和我二重唱
やむをえない
真没办法
まだ
还有
勝手に歌っててもらおう
请让我自选一首
帰さない
不让你回去
僕の超能力で
用我的超能力
だめ
不行
理想を幻聴に
让你的理想化为幻听
「ねぇ」「オラ」
好吗
人は時に聴きたいように
有时候人们
聴くものだから
只听自己想听的话
ありがとうψ初でψ後の恋か
谢谢你 我最初和最后的爱恋
君に(すべて)返す贈る
将一切都还给你 送给你
飛びなさい(旅立とう)
飞翔吧 旅行吧
ψ果ての湖へ
向最远的湖泊
翼(両手)ひろげ
展开双翼(双手)
エンドレスソング
Endless song
えっなんだかへんだな
咦 总感觉很奇怪
ちょっと二人の未来が
看不到我与你的
未来が見えないよ
未来
申し訳ない
抱歉
変じゃん
这很奇怪啊
気づかれたか
你注意到了吗
おいマインドコントロール
喂 不会是
してくれちゃったりとか
对我用了
してないだろうな
精神控制吧
好きです
我喜欢你
心の声だ
这是内心的想法
素直に言えばきっとわかりあえる
如果坦率地说出来一定能互相理解
嬉しいはずだわそのひとも
那个人应该也会很高兴的
カップルになりたいな
真想和你成为情侣
Due duetしてる(斉木楠雄)
和你二重唱 齐木楠雄
一生duetしてくだψ
请一生都和我二重唱
どうか別の相手と
拜托你还是另找他人吧
クスっ
小楠
この声が僕のイメージか
这声音是我幻听了吗
いい声
很好听的声音
素晴らしい
真不错
うふっ
嗯哼
そこは嬉しいが
这倒是让我很开心
「あー」「あー」
啊~啊~
やはり思いこみの力というのは
果然臆想的力量
すごいものだな
真是不得了啊
美しい憧れやその夢は
美丽的憧憬和那个梦想
君の(君の)ためにとっておいて
为了你暂且收起
いつの日か(ψ後の)めぐりあう
直至有朝一日
ほんものの
邂逅真正的
未来(恋よ)までの
未来(最后的爱恋)
エンドレスソング
唱起这首无尽之歌
ひとりじゃ
孤独一人
生きてはいけないいきもの
是无法生存下去的
みんなひとつは
大家都拥有着
能力を持ってる
一个能力
声をあわせましょう
一起来合唱吧
美しい憧れやその夢は
美丽的憧憬和那个梦想
君の(君の)ために
为了你
とっておいて
暂且收起
いつの日か(ψ後の)めぐりあう
直至有朝一日
ほんものの
邂逅真正的
未来(恋よ)までの
未来(最后的爱恋)
エンドレスソング
唱起这首无尽之歌
やれやれ今日も始まった
真是的 今天也开始了
毎日の日常の
每天的日常麻烦
トラブルやあれこれ
还有这个那个
自分でのりこえなければ
虽然有不得不靠自己
ならないものだってあるが
解决的问题
もしもそれでも
但是即使如此
どうしようもないときには
在无可奈何之时
さりげなく僕が
我会在你们不经意间
きみたちを守っていてあげよう
守护你们
だが
但是
けして気づかれないように
绝对不会让你们发觉