冷たいのはなぜなの (feel so mute)
为何总是如此冷淡(feel so mute)
激しさで見つめられて (kura-kura)
因为被强烈的注视着(kura-kura)
燃えたいのにどうして (feel so nude)
火热的 想随之起舞(feel so nude)
Diamond princess style
Diamond princess style
即使完美无缺的光辉寄宿于身
完璧な輝き宿しても
总觉得少了些什么…悸动的内心
何かがね足りないと…ざわめいた心
摇曳于梦中的美少女
活在虚幻的世界便已足够
夢に揺れる美少女なんて
因为她的心没人能理解
映画だけの出来事でいいわ
消失吧「保护我…」什么的我可不会说出口
それが誰もわからない
比起破碎凋零 我更想被炽热的激情熔解
消えてしまえ「守って…」なんて私言ってないの
敢来挑战吗?
もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
隐瞒于世的恋爱(get my love)
挑戦してよ?
太过痛苦想要哭泣(wana-wana)
被封闭的理性(get my land)
あやしいほど恋して (get my love)
就快要崩坏了princess wars
苦しくて泣いてみたい (wana-wana)
悔恨禁不住诱惑 却还是与你紧紧相拥
蓋を閉めた理性が (get my land)
就什么都抛在脑后…再不需要明天
はじけそうな princess wars
比起耀眼的护花使者
更想碰触幽暗的薰香
誘われて悔しく抱きしめて
看来你还未明白
何もかも忘れたら…明日はいらない
谁也没去期望容易消逝的未来
你懂吗?怯懦的王子多么无趣
光纏う守護者よりも
那种刺激请让我时刻都能感受到
闇の香り欲しいと囁いた
kira-kira princess 叹息的公主
だめね君はしらないの
太平常了可不行 no more safety
消えてしまう未来像など誰も望まないわ
保持着清醒 满是忧郁的公主
わかる? おびえる王子は退屈でしょ
想要你挑动 my heart
刺激的な私でいたい
摇曳于梦中的美少女
kira-kira princess ためいきプリンセス
活在虚幻的世界便已足够
普通じゃイヤ no more safety
因为她的心没人能理解
醒めたままで 憂鬱なプリンセス
消失吧「保护我…」什么的我可不会说出口
乱されたい my heart
比起破碎凋零 我更想被炽热的激情熔解
敢来挑战吗?
夢に揺れる美少女なんて
映画だけの出来事でいいわ
それが誰もわからない
消えてしまえ「守って…」なんて私言ってないの
もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
挑戦してよ?