冷たいのはなぜなの(feel so mute)
為何總是如此冷淡(feel so mute)
激しさで見つめられて(kura-kura)
因為被強烈的注視著(kura-kura )
燃えたいのにどうして(feel so nude)
火熱的想隨之起舞(feel so nude)
Diamond princess style
Diamond princess style
即使完美無缺的光輝寄宿於身
完璧な輝き宿しても
總覺得少了些什麼…悸動的內心
何かがね足りないと…ざわめいた心
搖曳於夢中的美少女
活在虛幻的世界便已足夠
夢に揺れる美少女なんて
因為她的心沒人能理解
映畫だけの出來事でいいわ
消失吧「保護我…」什麼的我可不會說出口
それが誰もわからない
比起破碎凋零我更想被熾熱的激情熔解
消えてしまえ「守って…」なんて私言ってないの
敢來挑戰嗎?
もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
隱瞞於世的戀愛(get my love)
挑戦してよ?
太過痛苦想要哭泣(wana-wana)
被封閉的理性(get my land)
あやしいほど戀して(get my love)
就快要崩壞了princess wars
苦しくて泣いてみたい(wana-wana)
悔恨禁不住誘惑卻還是與你緊緊相擁
蓋を閉めた理性が(get my land)
就什麼都拋在腦後…再不需要明天
はじけそうなprincess wars
比起耀眼的護花使者
更想碰觸幽暗的薰香
誘われて悔しく抱きしめて
看來你還未明白
何もかも忘れたら…明日はいらない
誰也沒去期望容易消逝的未來
你懂嗎?怯懦的王子多麼無趣
光纏う守護者よりも
那種刺激請讓我時刻都能感受到
闇の香り欲しいと囁いた
kira-kira princess 嘆息的公主
だめね君はしらないの
太平常了可不行no more safety
消えてしまう未來像など誰も望まないわ
保持著清醒滿是憂鬱的公主
わかる? おびえる王子は退屈でしょ
想要你挑動my heart
刺激的な私でいたい
搖曳於夢中的美少女
kira-kira princess ためいきプリンセス
活在虛幻的世界便已足夠
普通じゃイヤno more safety
因為她的心沒人能理解
醒めたままで憂鬱なプリンセス
消失吧「保護我…」什麼的我可不會說出口
亂されたいmy heart
比起破碎凋零我更想被熾熱的激情熔解
敢來挑戰嗎?
夢に揺れる美少女なんて
映畫だけの出來事でいいわ
それが誰もわからない
消えてしまえ「守って…」なんて私言ってないの
もろいコワレモノより熱く熱く溶けてみたい
挑戦してよ?