너는 내 세상이었어
오늘만 같이 있게 해 줘
至少今日 请让我与你相伴
我比任何人 都厌恶所谓“终结”
마지막이란 게 누구보다
你不是心知肚明吗
싫은 걸 알잖아
只此一次 请将我紧紧怀拥
那么 你也会由此重获温暖吗
한 번만 나를 꼭 안아줘
虽然将一年四季 全都深爱
这并非易事
그러면 너도 다시 따뜻해 질까
但我们勾勒至今的点滴时光
于我而言 便是全部
네 계절을 다 사랑하는 건
你 曾是我整个世界
쉽지 않았지만
若是任何事物 都无法取代的
우리가 그려온 시간들은
那个世界 彻底崩溃瓦解
내겐 전부였어
该如何做 才能继续活下去
너는 내 세상이었어
曾无比美好的所有瞬间
그 무엇과도 바꿀 수 없는
我眼见其逐渐烟消云散
그 세상이 무너지면
似乎好一阵 都唯有泪水簌簌流淌
어떻게 살아갈 수 있겠어
明明你我二人 早已交往许久
아름다웠던 순간들이
但我们的时间 是何时起
사라져가는 걸 보면서
变得停滞不前呢
나는 한참을 울고 있었던 것만 같아
就连“我爱你” 这句稀松平常的话
对你而言 至今仍如此难以启齿吗
참 오래도 널 만나 왔는데
虽然将一年四季 全都深爱
우리의 시간은 언제부터
这并非易事
멈춰져있는지
但我们勾勒至今的点滴时光
于我而言 便是全部
사랑한단 그 흔한 말조차도
你 曾是我整个世界
아직도 너에겐 어려운 일일까
若是任何事物 都无法取代的
那个世界 彻底崩溃瓦解
네 계절을 다 사랑하는 건
该如何做 才能继续活下去
쉽지 않았지만
曾无比美好的所有瞬间
우리가 그려온 시간들은
我眼见其逐渐烟消云散
내겐 전부였어
似乎好一阵 都唯有泪水簌簌流淌
너는 내 세상이었어
曾何其美丽的夜空
그 무엇과도 바꿀 수 없는
你投射向我 满含笑意的眼神
그 세상이 무너지면
都被灰色 漆染涂抹
어떻게 살아갈 수 있겠어
眼前视野 总变得愈发模糊
아름다웠던 순간들이
转身走去的归途之上
사라져가는 걸 보면서
我们那渺远陈旧的回忆
나는 한참을 울고 있었던 것만 같아
瞬时间都消散无踪 了无痕迹
아름답던 밤 하늘이
你 曾是我整个世界
내게 웃어 주었던 네 눈빛이
若是任何事物 都无法取代的
회색빛으로 칠해서
那个世界 彻底崩溃瓦解
눈앞이 자꾸 흐려져
该如何做 才能继续活下去
曾无比美好的所有瞬间
뒤돌아 걸어가는 그 길에
我眼见其逐渐烟消云散
아득했던 우리 추억이
似乎好一阵 都唯有泪水簌簌流淌
한순간 사라져 다 흩어져
我好像 仍在为你翘首以待
너는 내 세상이었어
그 무엇과도 바꿀 수 없는
그 세상이 무너지면
어떻게 살아갈 수 있겠어
아름다웠던 순간들이
사라져가는 걸 보면서
나는 한참을 울고 있었던 것만 같아
널 기다리고 있을 것 같아
Butterfly Effect 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
너는 내 세상이었어 | 脸红的思春期 | Butterfly Effect |
나비효과 | 脸红的思春期 | Butterfly Effect |