Parallel
譬如不变的日常
又如变迁的街楼
変わらない日常とか
对孤僻的现在的我太过炫目
移りゆく街並みとか
好似醒来般的感觉与只是在下落的情景中
捻くれている今の僕には眩しすぎた
我又一次被告谕而哭泣不止
一言不发地蹲着
目の覚める様な感覚と落ちていくだけの情景に
不死心地等候你
僕はまた諭されて泣いてるんだ
明明我们所走的道路
绝不可能有所相交
何も言わず蹲りながら
你发来的短信
諦めずに君を待ってるんだよ
和你的通话记录
僕等が歩いている道は
不知不觉就这样
決して交わることなどないのに
从未消失并束缚着我
即使还能和你说话也没有想传达的话了哦
君からきたこのメールも
只是这样找着借口罢了
電話したその履歴も
通往最后的终点之类的事物
なんとなく消せないまま
说不定从最初开始就决定好了呢
僕を縛りつけるんだ
明明如此这般的瞬间
我也变得像要消失一般
もしもまた話せたって伝えたいことはないよ
棘手的感情并没有什么特别的含义哦
そうやって言い聞かせているだけだ
反正明天也会这样哭着
我喜欢你之类的话事到如今
最後に向かう結末なんて
只不过是开玩笑的过家家吧?
最初から決まっていたのかもね
你的声音也好,笑容也罢
こうしている瞬間にも
好想全都忘掉啊
僕は消えてしまいそうになるのに
你和我都生活在现在
经历着同样的时间
持て余している感情に特別な意味は無いよ
明明我们所走的道路
どうせ明日もこうやって泣いてるんだ
绝不可能有所相交
好きだなんてもう今となっては
ただの洒落たオママゴトなんだろう?
君の声も、笑う顔も
その全てを忘れたいんだ
僕も君も今を生きていて
同じ時を刻んでいるんだね
僕等が歩いている道は
決して交わることなどないのに