夢色の初恋
まるでなにかの 物語ね
仿佛就像童话故事般
それは不思議な出会い
如此不可思议的相遇
誰も知らない 二人だけの
谁都不知道 只有我们两个人的
夢の世界の秘密
梦中世界的秘密
あなたのように その翼で
像你一样凭借这双翅膀
自由に飛べたならどこに行こう
可以自由翱翔的话要前往何方
そうね きっと 同じように
是啊 一定还会一如既往
あなたの傍へ
飞向你的身旁
不思議な夢を ずっと二人で
两个人永远一起 做着不可思议的梦
見たことない明日を見に行こう
一起迎接即将到来的明天
気持ち紡ぐ このYellを
将这声蕴藏我所有心情的呼喊
大切なあなたへ
送给最重要的你
群星璀璨 星河泻落
降り注ぐ数多の星
在这样的夜空中
その夜空の中
遵循指引找到了
導かれ 見つけたのです
新月之夜
新月の夜に
仿佛命中注定一般 仿佛奇迹一般
運命のような 奇跡のような
仅仅属于我的一束光芒
たった一つの わたしの光
如果即将迷失方向
もしも迷いそうになったとしても
就到你的身旁
あなたの傍へ
做着温暖的梦
夢を見ている 温かい夢
铃音便可抵达的和你之间的距离
鈴の音が届くあなたとの距離
其实还想更接近一些
本当はもっと 近くにいたい
和最重要的你
大切なあなたと
晚安~
おやすみ
晚安~
おやすみ
晚安 明天也
おやすみ また明日も
想和你在一起
一緒に いたい
好幸福啊 星空之下
幸せだよ 星の下で
第一次体会到的是恋爱的感觉吗
初めて知るこの気持ちは恋?
牵起女孩的手
小さな乙女 さあ手を取って
愿自己的思念可以传达
想いが伝わるように
不可思议之梦 前方的未来啊
不思議な夢の 先にある未来
相信还会有再次遇见之时
また会えるその時を信じて
将这声蕴藏我所有心情的呼喊
気持ち紡ぐ このYellを
送给最重要的你
大切なあなたへ