明日への扉
光る汗Tシャツ出会った恋
汗水浸湿的衬衫 一场邂逅的恋爱
誰よりも輝く君を見て
看着英姿飒爽的你
初めての気持ちを見つけたよ
我找到了当时的那种感觉哟
新たな旅が始まる
开始了新的旅程
雨上がり気まぐれ蒼い風
雨后刮过一阵狂风
強い日差し
总有一天一定会跨越那
いつか追い越して
耀眼的阳光
これから描いて行く恋の色
今后要描绘的恋爱的颜色
始まりのページ彩るよ
丰富了开始一页的色彩
占い雑誌ふたつの星に
占卜杂志上两个人的星座
二人の未来を重ねてみるの
诉说了二人的未来
かさぶただらけ とれない心
伤痕累累无法愈合的内心
あなたの優しさでふさがる
就由你的温柔抚慰
いつの間にか すきま空いた
不知何时 空虚的内心
心が満たされて行く
开始变得充实
ふとした瞬間の
不经意间的
さり気ない仕草
一个举动
いつの日にか夢を語る
总有一天
あなたの顔をずっと
我要看着你的脸庞
見つめていたい微笑んでいたい
微笑着对你诉说我的梦想
大切な何かを守るとき
踏み出せる一歩が勇気なら
想要守护自己珍视的东西
傷つくことから逃げ出して
就需要踏出那一步的勇气
いつもただ遠回りばかり
受到了伤害就想着逃避
行き場なくした強がりのクセが
也只不过是在绕远路而已
心の中で戸惑っているよ
迷失了方向却一味逞强
初めて知ったあなたの想いに
也只不过是把迷惑留在心里
言葉より涙あふれてくる
第一次知道你的心意
少し幅の違う足で
我无言而泣
一歩ずつ歩こうね
虽然我们的步伐有所不同
二人で歩む道
但也要一步步的走下去呢
でこぼこの道
两个人一起走的路
二つ折りの白い地図に
真是颠簸不平呢
記す小さな決意を正直に今伝えよう
把在折起的白色地图上
耳元で聞こえる
记下的小小决心 坦率的告诉你
二人のメロディー
溢れ出す涙こらえて
在耳边响起的
ありきたりの言葉
两个人的旋律
あなたに言うよ
忍住即将流出的泪水
これからもずっと一緒だよね
再一次向你传达
抑えきれない この気持ちが
说过无数遍的言语
25時の空から
今后也要一直在一起哟
光る滴として 降り注いだ
抑制不了的这份心情
気がついたら心の中
从凌晨一时的天空
やさしい風が吹いて
化作一束光柱倾注而下
明日への扉そっと開く
当我发觉时
言葉が今時を越えて
心中微风拂过
永遠を突き抜ける
轻轻地叩开通往明天的大门
幾つもの季節を通り過ぎて
对你诉说的话穿越时空
たどり着いた 二人の場所
突破永远
長すぎた旅のあと
越过无数季节
誓った愛を育てよう
最终到达两人相见之地
明日への扉 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
明日への扉 (Instrumental) | 佐倉綾音 | 明日への扉 |
明日への扉 | 佐倉綾音 | 明日への扉 |
エピローグミニドラマ「明日と加瀬さん。」 | 佐倉綾音 | 明日への扉 |