明日への扉
光る汗Tシャツ出會った戀
汗水浸濕的襯衫一場邂逅的戀愛
誰よりも輝く君を見て
看著英姿颯爽的你
初めての気持ちを見つけたよ
我找到了當時的那種感覺喲
新たな旅が始まる
開始了新的旅程
雨上がり気まぐれ蒼い風
雨後刮過一陣狂風
強い日差し
總有一天一定會跨越那
いつか追い越して
耀眼的陽光
これから描いて行く戀の色
今後要描繪的戀愛的顏色
始まりのページ彩るよ
豐富了開始一頁的色彩
佔い雑誌ふたつの星に
占卜雜誌上兩個人的星座
二人の未來を重ねてみるの
訴說了二人的未來
かさぶただらけとれない心
傷痕累累無法癒合的內心
あなたの優しさでふさがる
就由你的溫柔撫慰
いつの間にかすきま空いた
不知何時空虛的內心
心が満たされて行く
開始變得充實
ふとした瞬間の
不經意間的
さり気ない仕草
一個舉動
いつの日にか夢を語る
總有一天
あなたの顔をずっと
我要看著你的臉龐
見つめていたい微笑んでいたい
微笑著對你訴說我的夢想
大切な何かを守るとき
踏み出せる一歩が勇気なら
想要守護自己珍視的東西
傷つくことから逃げ出して
就需要踏出那一步的勇氣
いつもただ遠回りばかり
受到了傷害就想著逃避
行き場なくした強がりのクセが
也只不過是在繞遠路而已
心の中で戸惑っているよ
迷失了方向卻一味逞強
初めて知ったあなたの想いに
也只不過是把迷惑留在心裡
言葉より涙あふれてくる
第一次知道你的心意
少し幅の違う足で
我無言而泣
一歩ずつ歩こうね
雖然我們的步伐有所不同
二人で歩む道
但也要一步步的走下去呢
でこぼこの道
兩個人一起走的路
二つ折りの白い地図に
真是顛簸不平呢
記す小さな決意を正直に今伝えよう
把在折起的白色地圖上
耳元で聞こえる
記下的小小決心坦率的告訴你
二人のメロディー
溢れ出す涙こらえて
在耳邊響起的
ありきたりの言葉
兩個人的旋律
あなたに言うよ
忍住即將流出的淚水
これからもずっと一緒だよね
再一次向你傳達
抑えきれないこの気持ちが
說過無數遍的言語
25時の空から
今後也要一直在一起喲
光る滴として降り注いだ
抑制不了的這份心情
気がついたら心の中
從凌晨一時的天空
やさしい風が吹いて
化作一束光柱傾注而下
明日への扉そっと開く
當我發覺時
言葉が今時を越えて
心中微風拂過
永遠を突き抜ける
輕輕地叩開通往明天的大門
幾つもの季節を通り過ぎて
對你訴說的話穿越時空
たどり著いた二人の場所
突破永遠
長すぎた旅のあと
越過無數季節
誓った愛を育てよう
最終到達兩人相見之地
明日への扉 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
明日への扉 (Instrumental) | 佐倉綾音 | 明日への扉 |
明日への扉 | 佐倉綾音 | 明日への扉 |
エピローグミニドラマ「明日と加瀬さん。」 | 佐倉綾音 | 明日への扉 |