No Rain, No Rainbow
どうして眠れないの?
为何如此辗转难眠
どうして夜は終わるの?
为何长夜已然终结
いらない何も明日さえも
我已无所求 明日亦可舍弃
君がいない未来。
在没有你的未来里
为何漾起笑意?
どうして笑ってたの?
明明如此孤寂
どうして寂しかったのに?
无人知晓本意
誰もしらない本当はただ
仅仅只是想陪伴在你身旁
そばにいてほしかった。
绝望亦可化作为光明
即便那无止尽的冷雨落下来
絶望さえも光になる。
绝望终将绽放光芒
止まない雨が降り続いても。
悲伤之雨将会架起 绚丽彩虹
絶望さえも光になる。
无论身在何处
悲しい雨が虹をかけるよ
此生再无法相见
どこまでも。
思念依旧难以忘却
假若梦将延续 我愿长眠不醒
二度と会えないけど
为何我还在笑着?
忘れないでいたいよ。
即便是如此的孤寂
夢が続くなら覚めないで
谁都无法明白
其实我
どうして笑ってたの?
只是想再见你一面
どうして寂しかったのに?
绝望终将绽放为光芒
誰もしらない本当はただ
即便那雨仍在无尽的落下
会いたい。
绝望终将化为光芒
それだけだった。
凄冷的雨水最终将化作一道彩虹
即使是现在
絶望さえも光になる。
无尽的雨满溢了我的心灵
止まない雨が降り続いても。
直至永远。
絶望さえも光になる。
悲しい雨が虹をかけるよ
今も。
止まない雨が心満たすよ
いつまでも。