作曲:buzzG
在连一束光芒也抵达不了
作词:buzzG
而变得冰冷的这房内
将走至末途的摇笼
光ひとつも届かない
摇动起来吧
冷たくなったこの部屋で
她对他献上了
最期になった揺り籠を
笑容与无偿的爱
揺らしましょう
就连说出再见的那时
彼女は彼に笑顔と
也这么说了
無償の愛を捧げました
“不要哭了 我啊一定是
サヨウナラのそのときも
希望能这样被你杀掉的
こう言いました
不要后悔了 因为马上就能再见面了
『泣かないで 私はきっと
呐 不要再这样了
あなたにこうされたいと望んだの
没问题的 我觉得你
悔やまないで すぐに会えるから
绝对不是疯了或什么的
ねぇ もう
只是有些 Unreal
大丈夫 あなたはきっと
就那样而已”
狂ってなんかないと思うの
他让她的生命
少しだけ Unreal
在自己的手中结束
ただそれだけ』
那是对两人来说比什么
都还重要的日子
彼は彼女の命を
被铁格栏包围
自分の手で終わらせました
露出死人般的目光呼吸着
二人にとって何よりも
连在被原谅了数千回后
大事な日でした
也这么说了
鉄格子に囲まれ
“虽然这双手已经被血浸润
死んでる目で息をして
而无法恢复原状了
何千回許されたあとも
但我不后悔喔 因为马上就能再见面了
こう言いました
呐 但是啊
『この手は血でふやけて
比起回忆起 然后哭泣
元にはもう戻らないけれど
我还更畏惧无法再度想起
悔やまないよ すぐに会えるから
没有迷惘 也没有后悔
ねぇ でも
虽然有点 感觉害怕…”
思い出して 泣くよりずっと
此刻就是他 最后的瞬间
思い出せないことに怯える
与颤抖的身心相反地
迷いはない 後悔もない
想起了她说的话
少しだけ 怖いけど…』
现在 现在
“不要哭了 我啊一定是
彼は今 最期の瞬間(とき)
希望能这样被你杀掉的
震える心身と引き換えに
不要后悔了 因为马上就能再见面了
思い出します 彼女の言葉を
呐 不要再这样了
今 今
没问题的 我觉得你绝对
『泣かないで 私はきっと
不是疯了或什么的”
あなたにこうされたいと望んだの
祝福的钟声响起
悔やまないで すぐに会えるから
脚步变得轻盈 现在 就去见你了
ねぇ もう
现在 就去见你了
大丈夫 あなたはきっと
狂ってなんかないと思うの』
祝福の鐘が鳴り
足元が軽くなり 今 会いに行く
今 会いに行く