The Life We Live
My phone was dead as you jumped aside
每當你出現在我身旁我的手機黯然失色
A purple sweater covered your eyes
你的眼睛裡裝滿了我衣服的紫色
Running back from the woods
從樹林裡狂奔回來
And these headlights make me sigh
這車水馬龍的世界讓我不禁嘆氣
So I know you're coming back for me this time
我知道這次你是為我而來
(my angle's fine) it's here we sat with all our feet and stuff aligned
(我的天使安然無恙)
Running back from the woods just to check to see you're fine
我們就這樣坐在一起東西就放在我們面前
If you give me time by myself
從樹林裡回來只是想確認一下你是否安好
You may find I won't misgive
若你能多點時間了解我
Open doors on two way highways
也許你會發現我從未懷疑
Seems to be the life we live
放下防備讓我們赤誠相見
If you give me time by myself
似乎這樣的生活就是你我
You may find I won't misgive
若你能好好了解我
Open doors on two way highways
或許你會知道我從未猜忌
Seems to be the life we live
敞開心扉讓我們坦誠相待