我時常回憶往昔和你的浪漫光景
I often think about the past
也時常感嘆美好時光總是匆匆易逝
And how the good times never last
失去你後每晚入睡總是很難
I find it hard to fall asleep
因為每當黑夜襲來關於你的記憶就會盤旋腦海揮之不去
When all these thoughts keep haunting me
但現在既然已成定局我也沒什麼可說
But now theres nothing left to say
只能默默希望你一切安好
So i just hope that youre okay
我總在暗自思付你過得如何
I often wonder how youve been
但你放心我不會打擾
But i wont ask you anything
只是這份依戀讓我難以將你徹底遺忘
Cause i still feel accountable
每當我看到你遺留在我這裡的片片碎影之時
For your bits and pieces on the floor
我知道你本該值得更好的人
And i know that you deserve much more
一個能比我給你更多安全感的人
Than i could ever give to you im sure
我真的很想念你
但我總是在破壞傷害身邊的一切這本性難移
I often miss you way too much
你最好離開我放棄我忘記我
But i break everything i touch
我知道讓你看清這點很難
I know its hard for you to see
所以現在我沒什麼好說的了
That you are better without me
我需要時間而你需要距離
So now theres nothing left to say
總在暗自思付你是否因我而受傷難過
I need time and you need space
儘管我知道如此也總是以沉默和冷漠回應不說一句話
I often wonder if youre hurt
但這份依戀讓我難以將你徹底忘記
But ill stay quiet, not a word
每當我從一些零碎的物品上看到你的身影之時
Cause i still feel accountable
我知道你本該值得更好的人
For your bits and pieces on the floor
一個比我更在意和呵護你的人
And i know that you deserve much more
但我對你的愛難以抹去
Than i could ever give to you im sure
每當回憶在角落如潮水般湧現之時
我知道你本該值得更好的人
Cause i still feel accountable
而那個人絕不是我
For your bits and pieces on the floor
And i know that you deserve much more
Than i could ever give to you imsure