イナイイナイ依存症(捉迷藏依存症)(翻自 GUMI・鏡音リン)
愛愛愛愛愛愛愛愛/愛愛愛愛愛愛愛愛
哀に踴らされルンタッタッタ/被哀傷所操控嚕噠噠噠
四方八方塞がれちゃって/四面八方都被佔據了
散々散々慘めに這って/狼狽地狼狽地痛苦匍匐
ガンジガラメ痛みの中/在束縛的痛楚之中
薄れた感觸に融けだしたバラバラ/在開始於消退了的觸感中融化吧嗒吧嗒
愛愛愛愛愛愛愛愛/愛愛愛愛愛愛愛愛
曖昧正義にルンタッタッタ/曖昧且正義地嚕噠噠噠
何したって抜け出せない/無論如何都無法擺脫
ドクドクドクドク零れ墮ちる/滴答滴答滴答滴答灑落而下
ガンジガラメ孤獨の中/在束縛的孤獨之中
壊れた感覚に取り憑かれたヒエラルキー/被崩壞的感覺所依憑的等級制度
「見て見てあの子の機の上・・・」/「快看快看那個孩子的課桌上・・・」
汚く澱んだ教室(トリカゴ)の中/在污穢淤塞的教室(鳥籠)之中
壊して・・・ 壊して・・・ 壊して・・・ ねぇ? /壞掉吧・・・ 壞掉吧・・・ 壞掉吧・・・ 好嗎?
交わる罪と罰/相互交錯的罪與罰
ほらほらアイツの聲もアイツの顔も/你瞧你瞧那個傢伙的聲音也好那個傢伙的表情也好
あれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあらご覧のとおりご覧のとおり/哎呀哎呀正如你所見那般正如你所見那般
無い無い無い無いなんにもないや/沒了沒了沒了沒了什麽都沒有了呀
キライな聲もキライな顔も/厭惡的聲音也好厭惡的表情也好
かれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあら描いたとおり描いたとおり/哎呀哎呀正如描繪的那般正如描繪的那般
無い無い無い無いなんにもないよ/沒了沒了沒了沒了什麽都沒有了哦
脳內衝動程々に他愛もゴザイマセン/腦內衝動適可而止不省人事了
ライライライライライライライライ/Lie Lie Lie Lie Lie Lie Lie Lie
噓に塗れルンタッタッタ/沾滿謊言地嚕噠噠噠
キミとの約束は/與你的約定
全然全然信じられない/完全完全不能相信啊
満たされない痛みの中/在無法被滿足的痛楚之中
嘲る失望に融けだしたグニャグニャ/在開始於嘲笑著失望中融化咕啦咕啦
ライライライライライライライライ/Lie Lie Lie Lie Lie Lie Lie Lie
ニンゲン嫌いにルンタッタッタ/嫌惡著人類地嚕噠噠噠
何したって逆らえない/無論如何都無法抗拒
どんどんどんどんいなくなれって/漸漸漸漸消失不見
満たされない孤獨の中/在無法被滿足的孤獨之中
渦巻く力に魅せられた選択肢/被漩渦形成的力量所吸引的選擇項
潛めて隠れて「いないいないばあ・・・」/潛伏著躲藏著「來玩捉迷藏吧・・・」
夕陽に佇(たたず)む放課後の中/在夕陽下佇立著放學後的時光之中
愛して・・・ 愛して・・・ 愛して・・・ ねぇ? /我愛你・・・ 我愛你・・・ 我愛你・・・ 你明白嗎?
爛(ただ)れる罪と罰/糜爛不堪的罪與罰
ほらほらあなたの聲もあなたの顔も/你瞧你瞧你的聲音也好你的表情也好
あれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあら狂ったように狂ったように/哎呀哎呀瘋了那般瘋了那般
無い無い無い無いなんにもないや/沒了沒了沒了沒了什麽都沒有了呀
キミの願いキミの想いも/你的心願你的思緒亦是
かれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあら察しのとおり察しのとおり/哎呀哎呀正如察覺到的那般正如察覺到的那般
無い無い無い無いなんにもないよ/沒了沒了沒了沒了什麽都沒有了哦
脳內狀況フラフラに他意などゴザイマセン/腦內狀況飄忽不定別無他意了
ほらほらキミの夢もキミの名前も/你瞧你瞧你的夢也好你的名字也好
あれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあら歪んだように歪んだように/哎呀哎呀扭曲了那般扭曲了那般
今さら気付いたようで/事到如今才意識到了
キミの過去もキミの未來も/你的過去也好你的未來也好
かれこれなくなっ/種種之類的都不復存在了
あらあら崩れるように崩れるように/哎呀哎呀崩潰了那般崩潰了那般
なくなった・・・? /消失了嗎・・・?
ほらほらキミの記憶キミの存在/你瞧你瞧你的記憶你的存在
あれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあら思い出せない思い出せない/哎呀哎呀想不起來想不起來
ここにねあったハズって/本應存在於此
キミの全てキミの全部/你的一切你的全部
かれこれなくなった/種種之類的都不復存在了
あらあらはじめからはじめから/哎呀哎呀從一開始從一開始
ここにはなんにもないよ/這裡就是什麽都沒有的哦
脳內抹消タネだとか仕掛けもゴザイマセン/腦內抹消千真萬確毋庸置疑啊
音羽Neva翻唱集 專輯歌曲
根羽Neva 熱門歌曲
根羽Neva全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Neva合唱集 | |
2 | 音羽Neva翻唱集 | |
3 | 劣等上等(六人雙聲道失心少年Remix) |