We Exist
Walking around head full of sound
他們四處走動腦袋裡充斥著噪音
Acting like we don't exist
就好像我們不存在一樣
Walk in a room stare out through you
他們在房間裡走動凝視你
Talking like we don't exist
指指點點就好像我們不存在一樣
But we exist
但我們存在
Daddy it's true, I' m different from you
我們是真實的人只是和你們不同
But tell me why they treat me like this?
但是告訴我他們為什麼這麼對我?
You turn away, what could I say
如果你轉身離去我該說什麼
Not the first betrayed by a kiss
早已不是第一次背叛的吻
Maybe it's true
也許這是真的
They're staring at you
他們盯著你
When you walk in a room
當你在房間裡走著
Turn on us fine
告訴他們隨意
Stare if you like
如果你喜歡儘管盯著看
Or just let us through
只要讓我們過去
Just let us through
只要讓我們過去
Down on your knees
你跪著膝蓋
Begging us please
求我們
Praying that we don't exist
祈禱我們不存在
Daddy it's fine , I'm used to them now
我很好我已經習慣了
But tell me why they treat me like this?
但是告訴我他們為什麼這麼對我?
Is it because we do it like this?
只因為我們生來如此?
Maybe it's true
也許這是真的
They're staring at you
他們盯著你
When you walk in a room
當你在房間裡走著
Turn on us fine
告訴他們隨意
Stare if you like
如果你喜歡儘管盯著看
Or just let us through
只要讓我們過去
Just let us through
只要讓我們過去
Let them stare
讓他們盯著
Let them stare
讓他們盯著
That's all right with you
如果這是他們僅僅可以做的
But lose myself
但我會失去我的心
If it turn away from you
如果我轉身離開你
Daddy told him to wait
哦,我不轉身
Mother, I'm so scared
你知道我如此害怕
But will you watch us drown?
但你會看著我被淹死嗎?
You know that they will
你知道我們將一事無成
You know that we're young
我知道我們還年輕
You know that we're confused
我們都感到困惑
But will you watch us drown?
但是你會看著我被淹死嗎?
What are you so afraid to lose?
你究竟害怕失去什麼?
[04:08.04][03:51.66][03:35.12]Down on their knees
你跪著膝蓋
[04:10.30][03:54.30][03:45.52]Begging us please
求我們
[04:11.98][03:55.77][03:46.62]Praying that we don't exist
祈禱我們不存在
[04:31.68][04:27.09] [04:24.08][04:02.65][04:00.02]We exist
你跪著你的膝蓋