happy new days
みんなでそわそわしてる
大家都坐立不安著
「今日寒いね」と合い言葉
“ 今天真冷啊”大家互相說到
なんだか
總覺得
初めて會った日のドギマギが
第一次見面的日子很慌張
ずっと前みたいね
很早以前就一樣
春お泊まりして
春天的留宿
夏海を見て花火して
夏天的煙火
溜め息つく秋が
秋天的嘆息
過ぎてほら
回首過去
変わらない笑顏
不變的是笑顏
揺れる初雪とリボン
搖曳的初雪如絲帶一般
重なる胸のリズム
節奏在胸口重疊
夢にみてたプレゼントは
禮物已在夢中浮現
夢から覚めてもそばにある
從夢中醒來就在你的身邊
頬と頬よせた寫真
臉頰緊靠著臉頰的照片
めくればまたスマイル
拿來翻閱的話就會露出微笑
白い息とぬくもりが寶物の季節
白色的氣息和溫暖的感覺是這個季節的寶物
願い事はひとつ
有一個願望
Happy new days!
Happy new days!
獨自一人總是匆匆忙忙的
ひとりであたふたしてる
念叨著“雨停吧”的咒語
「雨止むかな」とおまじない
大家一起祈禱的話
みんなも一緒に祈ってる気がしたら
總覺得很溫暖吶
なんかあったかいね
夜晚只存在於毛毯裡
夜毛布の中
在夢中天使闖了進來
夢天使が迷い込んで
朝陽把窗戶打開
朝日がさす窓を開いたら
流露出笑容
こぼれだす笑顏
白色的隆冬是一塊畫布
白い真冬のキャンバス
心跳是胸口的鈴聲
ときめく胸のチャイム
寒冷的夜晚裡的星星
寒い夜にお星様は
還是看不見落下
見えなくなっても降りてくる
鋪滿雪的街道就像一塊千層餅
雪と街のミルフィーユ
一邊走路一邊看著棱鏡
歩けばほらプリズム
一起朝著同一個方向前行的的季節
同じ向きの足あとがうれしくなる季節
在這個世界中
世界中でひとつ
連接記憶的拼圖
心中的節奏重疊在一起
つなぐ想い出のパズル
剛開始寫的日記
重なる胸のリズム
雖然依舊不記得
書き始めたあの日記は
今天心中的圖章
続いてないけど憶えてる
明天也會微笑面對
今日も心にスタンプ
寶箱緊緊擁抱輪迴的季節
明日もまたスマイル
在這個世界中
寶箱を抱きしめて巡ってゆく季節
有一個願望
世界中でひとつ
Happy new days!
願い事はひとつ
Happy new days!