夢の入口へ…
此刻你展露出的笑容似乎混雜著些許悲傷
一看到你那略顯悲傷的表情
我的胸口就會隱隱作痛
あなたが今悲しそうに笑う
夕陽下你那瘦削的影子
そんな顔を見ると
不知為何顯得那般無依無靠
胸が痛くなるわ
輕輕地讓你靠在我的肩頭
夕陽の中やせっぽちの影
請不要忘記無論何時
なぜかたよりなくて
你都不是孤單一人
そっと肩をよせた
夢想的入口雖然看上去那麼遙遠
忘れないでどんな時もあなたは
但是到了明天也請不要放棄希望
そうよ一人きりじゃないの
雖然並未持有那描繪著夢想之路的地圖
夢の入口は遠く見えるけど
但是還請無所畏懼地繼續前進
あきらめないで明日を
如同當時的你一樣
夢にたどりつく地図はないけれど
黃昏下的街道
何もおそれずに歩き続けてね
一如既往地描繪出過於悲傷的景色
あなたのままで
不禁讓人也變得軟弱起來
たそがれてく街並みはいつも
急著回家的孩子們成群結隊
せつなすぎる景色
若是你驀然回首一定會發現
人を弱くするわ
我就在這裡啊
家路を急ぐ子供達の群れ
緊鎖心門地活著實在過於寂寞
あなた振りむいたら
你並非孤單一人
私ここにいるわ
夢想的入口你一定能夠尋覓到
心閉じて生きるなんて淋しい
當你滿懷信心的時候
そうよ一人きりじゃないの
你那映出夢想的雙眸便是我的最愛
夢の入口はきっとさがせるわ
所以請不要氣餒繼續前進吧
信じる気持ちあるなら
如同當時的你一樣
夢を映してる瞳が好きなの
夢想的入口雖然看上去那麼遙遠
だからくじけずに歩き続けてね
但是明天也請不要放棄希望
あなたのままで
雖然並未持有那描繪著夢想之路的地圖
夢の入口は遠く見えるけど
但是還請無所畏懼地繼續前進
あきらめないで明日を
如同當時的你一樣
夢にたどりつく地図はないけれど
何もおそれずに歩き続けてね
あなたのままで
Music~