mandala
Ferner hör ich Stimmen, die hier
我聽到了遠處傳來的聲音
In meinen Träumen ewig wiederholend erkling'n.
在我的夢中永遠迴響著
Doch - denk ich, wenn der Morgen erwacht,
但我想這所有的聲音
Dass all die Worte sich in dunklen Tiefen verlier'n.
都會在早晨醒來時消逝
Denn - wenn der neue Tag dann beginnt
當新的一天開始時
Und ich inmitten meiner eig'nen Dunkelheit bin,
我就處於我自己的黑暗中了
Dann - wünsch ich mir die Zeiten zurück
即便我的記憶破碎了
Auch wenn meine Erinnerungen in mir zerspring'n.
我也希望時間可以重來
Herz aus Eis - tau mich auf!
冰封的心把我
Hol mich aus dieser Kälte,
從寒冷中擺脫出來
Die mir die Tränen verwehrt.
但眼淚不容許我
Schütze mich!
保護我!
Herz aus Glas - find' dein Glück!
心脆如玻璃- 找到你的幸運
Komm dann zu mir zurück und
回到我的身邊
Lass mich die Wärme erfühl' n.
讓我感受溫暖
.
.
Einst in meinen Träumen erklang
一旦一首小時候能征服我的恐懼的歌
Ein Lied, das mir als Kind stets meine Ängste bezwang.
在我的夢中響起
Doch denk ich, wenn die Nacht dann erwacht,
但我想當我晚上醒來
Mein Herz zerbricht und mir der Sieg im Kampf stets misslang.
我的心便碎了,就會因為我在戰鬥中的勝利而失望
Die Tränen tropfen auf den Asphalt,
眼淚滴在瀝青上
In dieser Stille ein bekanntes Lied mir erschallt.
在沉寂中,一首著名的歌曲迴響著
Es spricht von all den Wünschen in mir,
它講述了在黑暗驅逐寧靜前
Die ich noch kannt' bevor die Dunkelheit sie vertrieb.
所有我所知道的慾望
Herz voll Schmerz - brech' das Eis!
心中充滿了痛苦- 破掉冰
Finde den Weg in's Licht und Breche die Zweifel in mir.
把我的疑慮在進入光明的道路里打破
Denn ich bin
因為我
Immer noch weit entfernt von dem, was mir bevorsteht
還有很長的路在前方
Hol mich aus der Einsamkeit.
讓我擺脫寂寞
Oh, Herz aus Eis- tau mich auf!
哦!冰封的心讓我
Hol mich aus diesen Trümmern, Die mir die Sinne verwehrn.
擺脫困擾我的記憶
Lieb' mich.
愛上我
Oh, Herz aus Glas - find' das Glück!
哦!心脆如玻璃- 找到你的幸運
Komm dann schnell zu mir Zurück und lass mich die Wärme nun erfühl'n.
回到我的身邊讓我感受溫暖
Herz aus Eis - tau mich auf !
冰封的心把我
Hol mich aus dieser Kälte, die mir die
從寒冷中擺脫出來
Tränen verwehrt.
眼淚否定了
Schütze mich.
保護我!
Herz aus Glas - find' dein Glück!
心脆如玻璃- 找到你的幸運
Komm dann zu mir zurück und
回到我的身邊
Lass mich die Wärme erfühl' n.
讓我感受溫暖
Oh, Herz aus Eis - tau mich auf!
哦!冰封的心讓我
Hol mich raus aus der Erinn'rung, Die mir die Ängste beschert.
擺脫困擾我的記憶
Hilf mir.
幫助我
Oh, Herz aus Glas - fand kein Glück
哦!心脆如玻璃 - 沒有找到幸運
Kam dann schnell zu mir zurück und
然後回到我的身邊
Ließ mich nur Kälte in mir fühl‘n.
再次冰封我