Mile End
We didnt have nowhere to live
我們沒有住所可居
We didnt have nowhere to go
我們沒有地方可去
Til someone said
直到有一個人說
'I know this place off Burditt Road'
“我知道一個叫伯德特路的地方'
It was on the fifteenth floor
它在第十五層樓
It had a board across the door
它門前有一塊板子擋著
It took an hour to prise it off
我們花了一個小時才撬開
And get inside
然後進去裡面
It smelt as if someone had died
它聞起來像是有人死在了裡面
The living room was full of flies
蒼蠅飛舞在臥室裡面
The kitchen sink was blocked
水槽也堵在了廚房裡面
The bathroom sink not there at all
而浴室的水槽則根本不在裡面
Ooh, its a mess alright
哦,這簡直是一團糟
Yes its, Mile End
是的,這就是Mile End
我們現在住在雲端
And now were living in the sky
我從來沒想過我會住在這麼高的地方
I never thought Id live so high
它簡直就像天堂
Just like Heaven
如果它能夠看起來不那麼像地獄的話
If it didnt look like Hell
電梯裡總是充滿了尿腥味
The lift is always full of piss
五層的樓梯充滿了魚腥味
The fifth floor landing smells of fish
而這不僅僅是在星期五
Not just on Friday
其餘的每一天都是這樣
Every single other day
今晚孩子們在樓下玩耍
Below the kids come out tonight
他們踢球然後打了一架
They kick a ball and have a fight
如果他們輸了台球的話
And maybe shoot somebody
或許還會朝某個人開槍
If they lose at pool
哦,這簡直是一團糟
Ooh, its a mess alright
是的,這就是Mile End
Yes its, Mile End
沒有人想成為你的朋友
因為你來自別的地方
Nobody wants to be your friend
就好像
Cause youre not from round here, ooh
生活在這裡是什麼值得驕傲的地方
As if that was
犬之島的珍珠之王
Something to be proud about
把孩子們耍的團團轉
The Pearly King of the Isle of Dogs
就在遊樂場裡面
Feels upchildren in the bogs
有人點著了一輛車
Down by the playing fields
我猜你就要離開了
Someone sets a car on fire
在你真正理解之前
I guess you have to go right down
多卑賤
Before you understand just how
一個人可以卑賤到什麼程度
How low
哦,這真是一團糟
How low a human being can go
是的,這就是Mile End
Ooh, its a mess alright
Yes its, Mile End