Djúp Sár Gróa Hægt
Manstu fyrsta flugtakið
記得第一次升空
Manstu fyrsta snertingin kossinn upp á þaki
記得屋頂的初吻
Nóttin horfði grafkyrr
夜晚寂靜無聲
Manstu þunga sorgin
記得沉重的悲痛
Manstu öll ljótu orðin, ég meinti ekkert af þeim
記得所有的惡語相加,非我本意
Ég var týnd og alein
我曾迷惘孤獨
Hvort stingur meira
什麼更痛苦
Að halda í það sem var eða kveðja og sleppa
是緊抓過去還是放手告別
Spyr en hef ekkert svar
問題沒有答案
Tvö þúsund tár sem ég valdi sjálf
兩千滴眼淚是我自找的
Ég gekk í burt
我離開了
Þegar við þurftum hjálp
在我們需要幫助的時候
Reyni að segja sjálfri mér við hefðum ekkert geta gert
試圖安慰自己我們當時無能為力
En það eina sem ég á eftir er minningin og sektarkennd
但我只剩回憶和愧疚
Og djúp sár sem að gróa hægt
以及深切的傷口難以癒合
Endalausar hugsanir
無盡的思索
Hvað var það sem truflaði get ég tekið til baka
哪裡錯了,我可以收回
Ný orð og önnur saga
新的言語,故事重來
En hvað myndi breytast
可又能改變什麼呢
Ef ég tæki mig til og ég snéri aftur við
如果我主動回頭
Spyr en hef ekkert svar
問題沒有答案
Tvö þúsund tár sem ég valdi sjálf
兩千滴眼淚是我自找的
Ég gekk í burt
我離開了
Þegar við þurftum hjálp
在我們需要幫助的時候
Reyni að segja sjálfri mér við hefðum ekkert geta gert
試圖安慰自己我們當時無能為力
En það eina sem ég á eftir er minningin og sektarkennd
但我只剩回憶和愧疚
Og djúp sár sem að gróa hægt
以及深切的傷口難以癒合