Bye Bye Baby
Bye Bye Baby - 蘇慧倫
風車它還在轉我也不是沒有呼吸
然而我必須承認自己錯過許多風景
而我還以為你的愛就像那兩部電影
愛情不用翻譯戀愛沒有假期
我可以不在意冷漠和衝突
這些悲哀可有可無我比誰都清楚
隔壁的座椅擺著你折的風箏
我懷疑它又何必裝得如此依依不捨
Dreams,dream
they used to be so beautiful...
Dreams of you and me...
也許結局我愛上絢爛的歌劇
演完了所有人世間的苦
你開心就說甚麽都好
失落的時候走極端的路
就算我們偶爾也會爭吵
我從來不覺得你可惡
你曾經為了誰神魂顛倒
我曾經為了誰停下腳步
也剛好天雨
Bye bye baby
咖啡喝一杯然後停一停翻翻小說
與被我收起來的每個癮
窗邊的黑鋼琴都穿出新的灰塵
而我的手指頭也敲不出心中的冰冷
深呼吸把這獨來獨往的情節
當作是一個人喜歡孤單單的滋味
像天蠍座的貓它穿著白衣服
只為了隱瞞黑色的肌膚
Dreams,dream
they used to be so beautiful.. .
Dreams of you and me and you...
也許幾許美麗的夢早已驚醒
只剩下我獨自找新的路
你開心就說甚麽都好
失落的時候走極端的路
就算我們偶爾也會爭吵
我從來不覺得你可惡
你曾經為了誰神魂顛倒
我曾經為了誰停下腳步
剛好天明
Bye bye baby