上弦の月
編曲∶V系うどん職人
淡薄照亮花道
拼貼木紋奏出音色
花道を薄く照らして
艷麗的上弦之月
寄せ木細工音を奏でた
消失於雲中明明手中也無傘
黎明到來那就如春日雪融般
艶やかな上弦の月
冰凍的愛戀若何時熾熱流淌
雲に消えた傘もないのに
就在無盡的雨中緊緊擁抱吧
若你藏起了答案
朝がきてそれが春の霜解けの様に
至少請用不變的聲音呢喃
凍てついた戀がいつか熱く流れるならば
包容那毀壞的心吧
傾心之念終將
終わらない雨の中で抱きしめて
累積下種種秘密
貴方が答えを隠しているのなら
又一句「請不要改變」
使得面頰嫣紅為淚衝去
変わらない聲でどうか囁いて
如同終被不斷落下的雨水洗去
壊れた心をせめて包んで
沾染鮮明色彩的雪椿一般
若一瞬之夢終將醒來
又該為了尋找你而前往何處
就連曾許下的微小願望
傾いた気持ちはやがて
或者環視的景色我都將逐漸遺忘吧
秘密ばかり増やしてたこと
遙遙遠去如此虛幻
若於過去與現在間託付一切
また一つ「変わらないで」と
就在無盡的雨中緊緊擁抱吧
頬の紅を崩してたこと
若你在追尋著答案
降り続く雨がやがて洗い流した
在雪椿沾染鮮紅的花瓣上
鮮やかな色を付けた雪の椿の様に
留下今宵繼續迷失
仮初の夢がいつか覚めたなら
貴方を探して何処へと進むだろう
ささやかな願い事をしたことも
見渡す景色も忘れてくだろう
遙か遠く離れてそれはとても儚く
過去も現在も全てを託していくなら
終わらない雨の中で抱きしめて
貴方が答えを探しているのなら
雪椿紅く染まる花びらに
今宵を預けて迷い続けた