あなたがくれたこの奇跡はかけがえない寶物
你贈予我的奇蹟是無可替代的寶物
Oh only for you baby
只為你一人而已
Oh let me stay by your side
就讓我停留在你身邊吧
Oh you mean a lot to me
對我來說你意味著全世界
出會って話してその瞳に吸い込まれ
與你相遇彼此交談時被你美麗的眼睛深深吸引
自然に溶けていくような感覚
我沉浸在這「融化在自然裡」的感覺中
(you are the one) 向かい風の時も
無論是在迎著狂風艱難前行的時候
(you are the one) 道に迷う時も
還是在路途之中迷失方向的時候
あなたは私を輝かせてくれた
你總能用你不屈不撓充滿正義感的愛
屈折のない正義感のような愛で
讓我綻放出屬於自己的光芒熠熠生輝
どれだけ時が過ぎ去っても
縱使時光匆匆流逝
変わらない絆が未來を輝かせていく
你我之間永恆不變的羈絆讓未來閃耀著無限光輝
Only for you Only for you
只為你一人而已
Only for you with my heart
以我的心真誠待你
今贈るよ
於此時此刻饋贈與你
Oh only for you baby oh
只為你一人而已
このまま時間が時代のように流れても
即使光陰就如同時代更迭般無聲流逝
あなたはそんな日々を変えて行きたいだろう
你也仍然想要改變這樣一成不變的日子吧
(you are the one) 自若と裏腹に
與表面上波瀾不驚的樣子相反
(you are the one)いつも探すfire
你一直在尋覓著一團火焰
生きた寶石のよう只一つだけの
如同一顆鮮活的寶石一般並非只有一種單調的色彩
色ではなくどう魅せていくかで生きる
而是靠自己的獨一無二底蘊閃耀於世間
あなたがくれたこの奇跡が
你贈予我的奇蹟是無可替代的寶物
かけがえない寶物だって教えてくれた
這是你教會我的道理
Only for you Only for you
只為你一人而已
Only for you with my heart
以我的心真誠待你
ただありがとう
唯有這聲「謝謝」最合我心意
(only for you) なんでだろう?
究竟是為什麼呢
(only for you) yeah 少し離れただけで切ないよ
只是稍微離開一會就讓我感到如此難過
(only for you) wanna be with you
渴望和你永遠在一起
(only for you) あとどれだけこの想い感じられるかな? Oh
還有多久你才能感受到我的思念呢
Oh no, oh no
Oh-wow
(I'll be by your side)
我將永遠陪伴在你身邊
あなたがくれたこの奇跡が
你贈予我的奇蹟是無可替代的寶物
かげがえない寶物だって教えてくれた
這是你教會我的道理
Only for you Only for you
只為你一人而已
Only for you with my heart
以我的心真誠待你
今贈るよ
於此時此刻饋贈與你
Oh only for you baby oh
只為你一人而已
(Oh) Ha-na, haa