あなただけ見つめてる
あなただけ見つめてる
〖唯獨凝視你一人〗
編曲:葉山たけし
あなただけ見つめてる
〖從相遇那天開始現在也是如此〗
出會った日から今でもずっと
〖只要有你陪在我身邊〗
あなたさえそばにいれば
〖我什麼都不稀罕〗
他に何もいらない
〖夢之High Tension〗
夢のHigh Tension
〖在一個柔和的冬日〗
願い事葉ったの
〖我的願望成真了〗
柔らかな冬の日
〖那是讓人有點害羞的〗
うつむき恥ずかしそうな
〖特別的約會日子〗
Special Drivin Date
〖知道你會感到高興〗
あなたがそう喜ぶから
〖所以我也沒怎麼打扮〗
化粧をまず止めたわ
〖為了哪裡都能聯繫到你〗
どこにいても捕まるように
〖我帶上了尋呼機〗
ポケベル持ったわ
〖連汽車都變得了解起來〗
車も詳しくなったし
〖甚至喜歡上你愛看的足球賽〗
サッカーさえも好きになったわ
〖雖然還很迷惘〗
迷っているけど
〖但我已決定這一輩子都跟隨你〗
この人に一生ついて行こうと決めた
〖唯獨凝視你一人〗
あなただけ見つめてる
〖從相遇那天開始現在也是如此〗
出會った日から今でもずっと
〖只要有你陪在我身邊〗
あなたさえそばにいれば
〖我什麼都不稀罕〗
他に何もいらない
〖愛之High Tension〗
愛のHigh Tension
〖為了達成你的要求〗
あなたがそう望むから
〖因此一沒事就直接回家〗
真っ直ぐ帰るようになった
〖曾經粗魯的言詞也不隨便說了〗
ザツだった言葉使い丁寧になった
〖知道你容易俯頭髮困〗
あなたがそううつむくから
〖不和你聊太久電話〗
長電話も止めたわ
〖那些便利的男人〗
便利だった男の子達
〖也全整理掉了〗
整理した(かたづけた)
〖不再穿得太花哨〗
髪も服も目立たなく
〖烹飪也在努力磨煉著〗
お料理もガンバルから
〖時而也想參加下聚會… 〗
Partyには行きたいな…
〖那討人厭的女孩〗
嫌悪(いや)がってた
〖我也已經和她絕交了〗
あの娘とも絶交したわ
〖唯獨凝視你一人〗
あなただけ見つめてる
〖再也無法像以前那樣笑了〗
昔みたいに笑わなくなった
〖你那難以服侍的野蠻媽媽〗
苦手だったSpicy Your Mama
〖如今在為我們沏茶〗
今ではお茶してる
〖不妙High Tension〗
ヤバイHigh Tension
〖唯獨凝視你一人〗
あなただけ見つめてる
〖於是不再看到其他人了〗
そして他に誰もいなくなった
〖我要低調地活下去〗
地味に生きて行くの
〖以你喜歡的類型〗
あなた好みの女
〖作為目標!! Love Power〗
目指せっっ!! Love Power
〖唯獨凝視你一人〗
あなただけ見つめてる
〖在兩人的房間獨自等待著〗
獨りで待つ二人だけの部屋
〖你的微笑猶如玫瑰色的鎖鏈〗
あなたの微笑みはバラ色の鎖
〖無夢想的女孩去追逐你的夢吧〗
行けっっ!! 夢見る夢無し女!!
終わり
あなただけ見つめてる 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
あなただけ見つめてる(オリジナル・カラオケ) | 大黒摩季 | あなただけ見つめてる |
グロリア | 大黒摩季 | あなただけ見つめてる |
グロリア(オリジナル・カラオケ) | 大黒摩季 | あなただけ見つめてる |
あなただけ見つめてる | 大黒摩季 | あなただけ見つめてる |