Dream
I was a little girl alone in my little world
在我小小的世界裡我是個小小的女孩
who dreamed of a little home for me.
夢想著能有個小小的家
I played pretend between the trees,
我計劃將它藏在樹叢中間
and fed my houseguests bark and leaves,
用樹皮和樹葉招待我的客人
and laughed in my pretty bed of green.
在我可愛的綠色床上嬉戲
I had a dream
我曾有個夢想
That I could fly from the highest swing.
我能從最高的地方滑翔
I had a dream.
我曾有個夢想
在深夜裡走很遠的路穿過公園後茂密的樹林
Long walks in the dark through woods grown behind the park,
我問上帝我會變成誰
I asked God who Im supposed to be.
星星對我笑
The stars smiled down on me,
上帝用沉默的思考回答我
God answered in silent reverie.
我祈禱著沉沉睡去
I said a prayer and fell asleep.
我曾有個夢想
I had a dream
我能從最高的地方滑翔
That I could fly from the highest tree.
我曾有個夢想
I had a dream.
噢
現在我老了夢想變灰暗了
oh~
對這生活我無話可說
Now Im old and feeling grey.
我想離去了
I dont know whats left to say about this life
我的生活充實而美好
Im willing to leave.
我要告訴你很多生活中的故事
I lived it full and I lived it well,
我準備好了
theres many tales Ive lived to tell.
準備好從最高的地方滑翔
Im ready now, Im ready now,
我曾有個夢想
Im ready now to fly from the highest wing.
I had a dream.