새벽과아침이마주친순간
拂曉與清晨迎面的瞬間
그기적이빛이되어
那個奇蹟便幻化作光芒
모든게시작되듯
好像一切都已開始
너를처음본순간
初見你的瞬間
세상의모든빛이
世間所有的光芒
내게모인것처럼
都彷彿向我匯聚
가슴벅찼기에
洋溢在心間
끝끝내꽃잎이피는것처럼
就像終究會綻放的花瓣一般
저소나기끝에서
在雷陣雨的尾聲裡
찾아든무지개처럼
似是我尋覓已久的彩虹那般
결국우리둘은
最終讓我們兩個
시간의어디쯤에
在時間的某一個地方
세상의한가운데
在世界的正中間
함께서있게됐잖아
站在了一起
빛이되어줄게
我會成為你的光
널맴도는별이되어비출게
成為你徬徨時的星星照亮著你
어둔밤을지킨
正如窗外守護著黑夜的
창밖의저달처럼
那輪明月那般
바다를물들인하늘처럼
就像浸染大海的天空
내가널위한빛이될게
我會為你成為你的光
너만의빛이될게
化為只屬於你的光芒
깰수없는꿈을 꾸는것처럼
像是做著無法醒來的夢
긴어둠에길을잃고
你迷失在漫漫漆黑之中
헤매는악몽처럼
恍若徘徊著的噩夢
너무힘이들땐
當你筋疲力盡的時候
천천히고갤들어
慢慢抬起頭
지친맘이쉬는곳
讓你疲憊的心得以憩息之處
내가거기서있을게
我會站在那裡
빛이되어줄게
會成為你的光
널맴도는별이되어비출게
成為你徬徨時的星星照亮著你
어둔밤을지킨
守護漆黑的夜
창밖의저달처럼
就像窗外的那輪明月
바다를물들인하늘처럼
就像浸染大海的天空
내가널위한빛이될게
我會為你成為你的光
긴기다림의끝에서
在漫長的等待盡頭
너의온기에이끌려
我被你的溫暖所牽引
나너의손잡고
我抓住你的手
운명처럼마주한이순간
命中註定那般對視的瞬間
내가
我
빛이되어 줄게
我會成為你的光
나언제나너의곁에있을게
無論何時我都會在你身邊
너를만나려고달려온별빛처럼
就像為了見你而奔來的星光那般
노을을물들인햇살처럼
正如那浸染晚霞的陽光
내가널위한빛이될게
我會成為只為你的光
너만의빛이될 게
化為只屬於你的光芒