とあ-ツギハギスタッカート(四人合唱×雙聲道)(失心少年葉月優sola*なみりんココヤシ remix)
ツギハギだらけの君との時間も
只是拼湊與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう
也該差不多做個了斷吧
この糸ちぎるの
將這條線切成小段
色とりどり散らばるでしょ
就會五顏六色地四散了吧
ねえほらあの時の言葉
吶看吧那時候的那句話
重ねた無駄な時間
累積起來的白過的時間
この糸ちぎるだけ
只是將這條線切成小段
不揃いだね笑えるでしょ
真不工整呢不禁笑了起來吧
tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 畫出圓形
ding dong ding dong あそびましょ
ding dong ding dong來游玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack 綁起解開
ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 那再見了
解(ほつ)れた糸が囁く
解開了這條繩低聲細語
君よいっそいっそ居なくなれ
你呀乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままなら
若是如此永不改變的話
たぶんきっときっとなんてことない
大概一定一定並非什麼要緊事來的
少し軽くなるだけ
只是稍微變得輕鬆一點而已
ねえいっかいっか捨てちゃえば
吶算了算了放棄就好了
気づかないそのままなら
如此不被發現的話
だけどずっとずっと好きかもな
然而說不定我永遠永遠都會喜歡你呢
少しだけ痛いかな...
這樣會感到有點痛苦的吧
気づけば気にしてる畫面も
回過神來很在意的畫面
そろそろ見飽きた
也差不多看的厭倦了
アレ抜きコレ抜きそれじゃ
除去那個除去這個如此一來
つまんないんでしょ退屈でしょ
會很無聊的吧會很沒趣的吧
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap滑過表面
swipe tap swipe tap A.R→T
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて叩いて
flick tap flick tap 打開敲響
swipe swipe swipe swipe
swipe swipe swipe swipe
…もう嫌だな
已經受夠了
ズルズル糸が呟く
鬆垮垮的線低聲細語
君よいっそいっそ居なくなれ
你呀乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままだよ
如此永不改變
だからきっときっとなんてことない
所以一定一定並非什麼要緊事來的
少し寂しくなるだけ
只是會變得有點寂寞而已
もういっかいっか捨てちゃえば
夠了算了算了放棄就好了
気づかないそのままだし
如此不被發現的話
たぶんずっとずっと好きだけど
然而說不定我永遠永遠都會喜歡你呢
少しだけ痛いけど...
這樣會感到有點痛苦的吧
だから.. .
所以呢
...だからいっそいっそ居なくなれ
・・・所以呢乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままだし
如此永不改變
たぶんきっときっとなんてことない
所以一定一定並非什麼要緊事來的
少し寂しくなるけど
只是會變得 有點寂寞而已
ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
吶 這樣好嗎? 這樣好嗎 我要放棄了哦?
気づかない? まだ気づかないなら...
既然這樣都依然不被你發現的話
...そっかそっか好きなのは...
・・・這樣啊這樣啊喜歡上你
最初から僕だけ
從一開始只是我一廂情願
tick tack tick tack
tick tack tick tack
ding dong ding dong
ding dong ding dong
ツギハギだらけの君との時間を
只是拼湊與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう
也該差不多做個了斷吧
この糸ちぎるだけ
將這條線切成小段
簡単でしょ? 笑えるよね?
很簡單吧? 簡單得不禁笑吧?
ツギハギスタッカート拼湊的斷音(四人雙聲道×合唱失心少年Remix) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
とあ-ツギハギスタッカート(四人合唱×雙聲道)(失心少年葉月優sola*なみりんココヤシ remix) | 失心少年 | ツギハギスタッカート拼湊的斷音(四人雙聲道×合唱失心少年Remix) |