ロマーノ☆ジェット
「ちくしょー、俺のロケットなんかすげー赤いぞー!このやろうー!」
「可惡,我的火箭怎麼會發紅成這樣!魂淡——!」
竭盡全力的聲音Ciao! Ciao!
せいいっぱいの聲で チャオ!チャオ!
飛出地球吧! Romano☆JET
地球(ほし)を飛び出せ ロマーノ☆ジェット
竭盡全力一起舞動 Oplà! Oplà!
せいいっぱいおどろう オップラー!オップラー!
能像爺爺一般勇猛吧黑塔利亞
爺ちゃんみたいに勇ましいだろうーヘタリア
將閃閃發亮的群星
大量地收集起來
キラキラの星屑を
要是鋪好了床的話
たくさん集めて
就午睡吧~你這魂淡——
ベッドができたら
耍了一把帥Bravo! Bravo!
シエスタだ~このやろー
世界大同 The World Twikle 黑塔利亞
用番茄填飽肚子 Ciao! Ciao!
カッコいいの出來たぞ ブラ~ヴォ!ブラ~ヴォ!
尋找可愛的女孩子 Romano☆JET
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
可惡,這是一場漫遊 Andare! Andare!
下一站會到達哪裡呢? 黑塔利亞
トマトをかじって チャオ!チャオ!
遭遇到了宇宙飛船! !唔哦哦哦哦!
かわいい子探せ ロマーノ☆ジェット
這也太可怕了吧魂淡——
気ままな旅だぞちくしょー アンダーレ!アンダーレ!
唔哇,別往這裡看啊我去!
次はどこにたどりつくかな ヘタリア
吃我一招 那不勒斯龍捲風! !嗯?
「我們是宇宙人?」
宇宙船と遭遇だぁ! ! ヴォアアア!
你說的話我明白的啦! Stupido! Stupido!
怖すぎるだろこのやろー
世界大同The World Twikle 黑塔利亞
うわぁこっちみるなよちっくしょー
「咦咦!餵,你這魂淡別扯那裡啦!」
喰らえナポリタントルネード! !ん?
無論遇到多麼令人驚奇的事情
「ワレワレは宇宙人でありますぅ?」
只要有好吃的飯菜
就什麼都解決啦!魂淡——
言葉が分かっちゃったぞ!ストゥピート ストゥピート
「一、二、三!!」
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
Do re mi fa sol la si do re
一起合唱起來 Ciao! Ciao!
「ちぎー おい、そこはひっぱるなーこのやろー」
接近地球了 Romano☆JET
加快速度 Oplà! Oplà!
どんなびっくりに出會っても
唱著唱著肚子餓了啊魂淡——黑塔利亞
めしがうまければ
在從沒有踏足過的地方
全部解決だぞー!そのやろー
盡情地四處遊覽
即使是危險也能完美地
「ウーノ?ドゥーエ?トレ?ダーイ!!」
解決掉了——你這魂淡!
Do re mi fa sol la si do re
「我安全地回歸啦!~西班牙~魂淡,快點誇我啦ー!」
手拉著手 Bravo! Bravo!
聲を合わせて チャオ!チャオ!
世界大同 The World Twikle 黑塔利亞
地球(ほし)が近づくぞ ロマーノ☆ジェット
スピードあげて オップラー!オップラー!
歌ったら腹が減ったぞーこのやろーヘタリア
いったことのない場所を
たくさん週って
ピンチを見事に
解決したぞ~このやろー
「ちゃんと帰ってきたぞ~スペイン~褒めろーこのやろー! 」
手と手を繋いで ブラ~ヴォ!ブラ~ヴォ!
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
ヘタリア The World Twinkle vol.1 ボーカルCD 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
フレンチ☆ジェット | 小野坂昌也 | ヘタリア The World Twinkle vol.1 ボーカルCD |
ロマーノ☆ジェット | 浪川大輔 | ヘタリア The World Twinkle vol.1 ボーカルCD |
ロシアン☆ジェット | 高戸靖広 | ヘタリア The World Twinkle vol.1 ボーカルCD |