夕焼けサンディブラウン
ねぇサンディブラウンまだ秘密にして
【吶沙褐色的還有秘密】
西陽に照らされごまかした頃
【在夕陽照耀下想要蒙混過關的時候】
夕焼けサンディブラウン
【沙褐色的夕陽】
Compose & Arrange:廣澤優也
Lyrics:コツキミヤ
Piano:さなだ
Bass:バスメイト
Vocal:多田葵
昔はその手が近かったのに
【從前的那隻手越來越近了】
繋ぎ放題だと思ってたのに
【本以為它連接著無限可能】
なんで今はただ一言が
【但是為什麼現在就只有一句話】
胸から出てきてくれないんだろ
【從心裡浮現出來呢? 】
そう何度も歩いてた
【那樣子已經走了好幾次了】
この波打ち際で
【在這個岸邊上呢】
あの時は隣で
【那個時候在岸邊】
自然に笑えた
【自然地笑了起來】
君の背中にずっとGive meもっと
【一直在你的背上待著拜託再多給我一點吧】
感じてたいと密かに願ってる
【想要多感受一會於是悄悄地許願】
祈りよ屆け
【我已經傳達了願望噢】
熱視線の威力信じてる今ならば
【相信著會有熱切的眼神就是現在吧? 】
振り向くかななんて
【例如轉頭之類的也好嘛】
期待してる私…バカみたいだよね
【竟然在期待哪我……還真是傻瓜啊】
寄せては返す波うるさくって
【就像退潮一樣】
意地悪するから屆くわけない
【那些壞的意圖我才不會傳遞呢】
知ってるでもその一言が
【雖然知道但是就那一句話】
私の精一杯の勇気なんだ
【就耗費了我許多勇氣啊】
まだ見えていないけれど
【但是你還看不到嘛】
愛それとも戀なの?
【這份愛 還是戀愛麼? 】
あの時は素直に
【那個時候】
言えたんだけどなあ
【我可是很坦率地說的啊】
君の瞳にずっとGive meもっと
【凝視著你的眼神拜託再多看我一會吧】
映っていたい確かに想ってる
【映照著光芒我也確實想過】
まっすぐに屆け
【直接告訴你算了】
神様の存在信じてる今だけは
【相信著神的存在就是現在吧? 】
一番後ろから
【在最後的時候】
見つめている 私…君のこと好きみたい
【凝視著 我……你好像很喜歡這樣的事? 】
ねぇサンディブラウンもう溢れそうで
【吶快要淹沒在沙褐色之中】
西陽に透けてる私のキモチ
【像夕陽一樣快要變得透明的我的心情】
君の背中にずっとGive meもっと
【一直在你的背上待著拜託再多給我一點吧】
感じてたいと密かに願ってる
【想要多感受一會於是悄悄地許願】
祈りよ屆け
【我已經傳達了願望噢】
熱視線の威力信じてる今度こそ
【相信著會有熱切的眼神就是現在吧? 】
振り向くかななんて
【例如轉頭之類的也好嘛】
期待してる私…泣いちゃいそうだよ
【竟然在期待哪我……終於哭了】
君はそろそろ気づいても良い頃だよ?
【你啊 也該注意點好的時候了吧? 】
終わり