The plantation
Trees planted in rows
路邊綠樹行行筆直
Separated by
小路木樁
Stakes and laneways through
將它們貫通分開
And crosses painted blue
貫穿刷著藍色油漆的牆
[01:42.63]I ran between the trees
我奔跑在茂密幽深的樹叢間
[01:50.36]Until I couldnt see
直到我再也無法看到
[01:52.28]The shadows of my feet
腳下自己的影子
Maybe its the last
也許這就是結局吧
Maybe its the last time?
這也許是最後一次了吧
[02:46.10]
種植園的土地還在向東面擴展
The plantation goes east
地產的廣告牌早已打了出來
Of billboards and estates
未來真正的地產代理商是他們的子孫們
Of real estate agents and their sons
那些嬉笑著拿著水槍追跑著的孩子們
Chased with water guns
我奔跑在茂密幽深的樹叢間
Could I climb my way to see them?
直到我再也無法看到
Could I shout to make them hear me?
腳下自己的影子
Could I wake them in the morning?
可以讓我攀登到高處瞅瞅他們嗎
Could I find them in our backyard?
放聲大喊他們會回應我嗎
Please open up their eyes
清晨我能輕輕地喚醒他們嗎
Please open their eyes again
我們的後院裡能尋到他們的身影嗎