My Hood
Socks and sliders everywhere and every day
每天到處都是襪子、漢堡滿天飛
Full English breakfast at a caff, not a café
在小館子吃英式早餐才不是什麼餐廳
No, no, baby, we don't let strangers come our way
不,不,我們不讓陌生人到這兒來
But you should come to my hood, my hood, my hood
但是你應該到我的地盤來,我的地盤,我的地盤
Meet me at Morley's, best fried chicken is in South
在南部最好的炸雞莫里斯見面
I'll show you gangsters, don't you go running your mouth
我會讓你見我的死黨,你可別到處亂說
Mopeds are racing, 2AM outside my house, oh yeah, it's loud
小電驢們凌晨兩點在屋外飛馳,啊呀,有點吵
But come to my hood, my hood, my hood
但是你要來我的地盤,我的地盤,我的地盤
Oh, you should come to my hood, my hood, my hood, my hood
噢,你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
You should come to my hood, my hood, my hood
你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
Yeah, you should come to my hood, my hood, my hood, my hood
耶。你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤,我的地盤
You should come to my hood, my hood, my hood
你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
Barely anyone at school after 15
15歲後很少有人上學
We're chasing paper then Blue Borough should be green
如果我們有人上大學那貧民窟都要變別墅區了
I won't lie, finding a way out is our dream
我不騙你,找個出路是我們的夢想
But you should come to my hood, my hood, my hood
你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
Top floor of Pepys estate, we'll show you our world
派皮大樓的天台,我會給你看看我們的世界
That building turns you to a woman from a girl
那樓把你從女孩變成女人
Now time to stop, life flashes past you in a whirl
沒時間停下,生活轉個彎兒就把你落下
But you should come to my hood, my hood, my hood
但你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
On these streets, these streets
在這些街道,這些街道
In the dark, we glow
在黑暗裡,我們閃耀
On these streets, these streets
在這些街道,這些街道
We're high when it's low
當它無人時正是我們狂歡的
On these streets, these streets
在這些街道,這些街道
Through concrete, flowers grow
花兒長大,穿過水泥
In my hood, my hood, my hood, my hood
在我的地盤,我的地盤,我的地盤
You should come to my hood, my hood, my hood
你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
I'm from a hood where ****** make their money, then they move
我來自一個黑人賺錢然後離開的地方
The woman in the Caribbean shop is always rude
加勒比商店的女人一直很粗魯
Tryna get a patty just to compliment my food
想要肉餅只要表揚我的食物
So why you gotta tell my friends to move?
所以你為啥要勸說我的朋友離開
No, we gotta balls the food when we see the feds spin it
不,看到破警察來了我們必須快點把食物包起來
Bare 'wah gwan's, I ain't seen you for a minute
那個點頭之交,我有一會兒沒見你了
Coming from the land of wings and chicken filets
來自雞翅和雞柳的故鄉
Where you're from, man won't be able to read but he can bill it
你從哪兒來,他不認字但他可以猜
You can see why that's a problem, any given problem
你可以知道為什麼那是個問題,一直是個問題
Staring in my face? I'mma ask you 'what's the problem?'
盯著我看?我要問你“你有屁事?”
You can be Bane or you can be Robin
你可以叫巴尼也可以叫羅賓
But we've had a lot of Dark Knights living up in Gotham
但是我們有許多蝙蝠俠住在紐約
Man, there's babies having babies, man, it's crazy up in my hood
老兄,這裡有太多低齡家長,我的街區太瘋狂
****'s got me praying that I die good
我要祈禱我死得漂亮
Where we'd rather buy guns before we buy books
在這裡我們先后買書
Where they left us in the dark, so we light kush, my hood
在這裡我們被丟在黑暗裡,所以我們點燃煙,我的街區
There's no place like home, no place like home
這裡沒有像家的地方,一點兒也沒有
Buy me any ticket, I don't wanna go
給我買票,我也不想走
To a town where there's no one like me round
到一個沒有一個人像我的地方
Don't take me there or anywhere
不要帶我去哪里或任何地方
On these streets, these streets
在這些街道,這些街道
In the dark, we glow
在黑暗裡,我們閃耀
On these streets, these streets
在這些街道,這些街道
We're high when it's low
在黑暗裡,我們閃耀
On these streets, these streets
在黑暗裡,我們閃耀
Through concrete, flowers grow
花兒生長,穿過水泥
In my hood, my hood, my hood, my hood
在我的地盤,我的地盤,我的地盤,我的地盤
You should come to my hood, my hood, my hood
你應該來看看我的地盤,我的地盤,我的地盤
My Hood 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
My Hood | Ray Blk | My Hood |