Sans toi (Version mandarin)
Ça me rend triste daller mieux
想讓自己重新振作卻更是悲傷
Ça méloigne de toi
離開了你的我
Joublie lodeur de tes cheveux
早已忘記你的發香
Et le son de ta voix
還有你的聲音
Ça me rend triste mais je vais mieux
難過的我終會好起來的
Même que parfois je pense plus à toi
即便有時候我忍不住會想起你
Quelques secondes et je men veux
某些瞬間我需要你
Dès que tu tévapore de moi
直到你離開我那一剎那
Ça me rend triste dêtre heureuse
快樂也帶著些許的悲傷
Je sais que ça ne se dit pas
我知道這並不是說
Ça me rend triste dêtre heureuse sans toi
沒有你快樂也帶著些許的悲傷
Ça me rend triste dêtre heureuse
快樂也帶著些許的悲傷
Je sais que ça ne se dit pas
我知道這並不是說
Ça me rend triste dêtre heureuse sans toi
沒有你快樂也帶著些許的悲傷
兩個人桌子的晚餐
一個人的晚安
夢中Casually寒暄
你的笑容還是那樣的溫暖
再多一分
再過一秒
彷彿聞到快樂的味道
睜開雙眼夢醒時分
面對現實我無處可躲逃
微風吹來
雙臂擁抱
呼吸你的心跳
卻轉身發現我
獨自在舞蹈
Ça me rend triste dêtre heureuse
快樂也帶著些許的悲傷
Je sais que ça ne se dit pas
我知道這並不是說
Ça me rend triste dêtre heureuse sans toi
沒有你快樂也帶著些許的悲傷
一醉方休
只有歌唱
故想狂歡到天亮
Ça me rend triste dêtre heureuse sans toi
沒有你快樂也帶著些許的悲傷
卻發現自己一個人在舞蹈
Une place pour moi 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Sans toi (Version mandarin) | Joyce Jonathan | Une place pour moi |