what A wonderful world
「What a wonderful world」
I see trees of green, red roses too
映入眼簾的綠樹紅花
I see them bloom for me and you
因為你我而枝繁葉茂
And I think to myself,
我在心中喃喃自語
what a wonderful world
這世界是多麼美妙
映入眼簾的藍天白雲
I see skies of blue and clouds of white
光輝的晝與神聖的夜
The bright blessed day, the dark sacred night
我在心中喃喃自語
And I think to myself,
這是多麼美妙的世界
what a wonderful world
彩虹的繽紛色彩
在蒼穹中絢麗斑斕
The colours of the rainbow,
也映著來往行人的笑顏
so pretty in the sky
我看見友人們握手照面
Are also on the faces of people going by
互相致意寒暄
I see friends shakin hands,
將“我愛你”的心情交換
sayin “How do you do?”
我聽見孩童的啼哭,我見證他們的成熟
Theyre really saying “I love you”
我未曾經歷的一切他們都會知曉
我在心中喃喃自語
I hear babies cryin, I watch them grow
這世界是多麼美妙
Theyll learn much more than Ill ever know
彩虹的繽紛色彩
And I think to myself,
在蒼穹中絢麗斑斕
what a wonderful world
也映著來往行人的笑顏
我看見友人們握手照面
The colours of the rainbow,
互相致意寒暄
so pretty in the sky
將“我愛你”的心情交換
Are also on the faces of people going by
我聽見孩童的啼哭,我見證他們的成熟
I see friends shakin hands,
我未曾經歷的一切他們都會知曉
sayin “How do you do?”
我在心中喃喃自語
Theyre really saying “I love you”
這世界是多麼美妙
I hear babies cryin, I watch them grow
我在心中喃喃自語
Theyll learn much more than Ill ever know
這世界是多麼美妙
And I think to myself,
what a wonderful world
I think to myself,
what a wonderful world
君をさがして/last love song 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
last love宋 | KOKIA | 君をさがして/last love song |
クルマレテ | KOKIA | 君をさがして/last love song |
what A wonderful world | KOKIA | 君をさがして/last love song |
君をさがして | KOKIA | 君をさがして/last love song |