Smoke On The Water
We all came out to Montreux
我們來到蒙特勒市
On the Lake Geneva shoreline
它座落在日內瓦湖邊
To make records with a mobile
準備用錄音車錄製專輯
We didnt have much time
我們並沒有多少時間
Frank Zappa and the Mothers
弗蘭克扎帕和發明之母樂隊
Were at the best place around
恰巧在這兒附近演出
But some stupid with a flare gun
但有些遊手好閒的蠢貨
Burned the place to the ground
用信號槍點燃了現場
Smoke on the water, fire in the sky
水上煙霧瀰漫,火光映紅天邊
Smoke on the water
水上煙霧瀰漫
They burned down the gambling house
大火燒毀了賭場
It died with an awful sound
發出可怕的巨響
Funky & Claude was running in and out
克勞德跑進跑出
Pulling kids out the ground
搶救著火中的孩童
When it all was over
當這場災難結束
We had to find another place
我們只得另尋他處
But Swiss time was running out
但我們在瑞士待不了多久
It seemed that we would lose the race
看來這次我們無法完成任務
Smoke on the water, fire in the sky
水上煙霧瀰漫,火光映紅天邊
Smoke on the water
水上煙霧瀰漫
We ended up at the Grand Hotel
最後我們落腳在格蘭德酒店
It was empty cold and bare
這里四週空曠無人,寒風凜冽
But with the Rolling truck Stones thing just outside
我們用滾石樂隊的錄音車
Making our music there
錄製我們的唱片
With a few red lights and a few old beds
幾盞昏暗的燈光和幾張舊床
We made a place to sweat
我們讓這個寒冷的地方變得燥熱不堪
No matter what we get out of this
不管我們此行得到了什麼
I know well never forget
我們知道我們永遠也不會忘記
Smoke on the water, fire in the sky
水上煙霧瀰漫,火光映紅天邊
Smoke on the water
水上煙霧瀰漫