君と僕
壊れた玩具を直しては壊して
把壞了的玩具剛修好了又壞了
存在の儚さに哭(な)いた
為存在的虛幻而哭泣
この見えすぎた両目で幻想を解體(バラ)して
用這雙看得太過明顯的眼睛將幻想解體
醜さに嘆いて吐いた
因醜陋而歎息嘔吐
光が怖くて瞳閉ざしてたんだ
因為害怕光而閉上了眼睛
獨りでよかった君と出逢うまでの僕は
一個人太好了與你相遇之前的我
君と見つめ合い君の名を呼んだ
與你互相凝視呼喚著你的名字
あのとき救われていた僕が
那個時候被拯救的我
君の名を呼んで君の手を取ろう
呼喚你的名字牽你的手吧
二度と離さないようにと
為了再也不分開
君の名を呼んで君の手を取ろう
呼喚你的名字牽你的手吧
もう一度笑い合えるようにと
為了能再一次互相歡笑
僕の名を呼んで僕の手を取って
請呼喚我的名字牽著我的手
ここで伝えたいんだ
想在這里傳達
初めての友達の君に「ありがとう」
對第一次做朋友的你說「謝謝」
砕け散った絆を拾い集め繋げて
拾起破碎散落的羈絆連接起來
歪さに聲が震えた
聲音因失真而顫抖
この知りすぎた世界で溫もりを求めて
在這個過於了解的世界裡尋求溫暖
暗がりのなか踏み出した
在黑暗中邁出了腳步
獨りきりではもうここにいられないんだ
一個人的話已經不能在這裡了
探してたものにやっと気づいたから
因為終於發現了所尋找的東西
だから君と見つめ合い君の名を呼ぼう
所以我要和你互相凝視呼喚你的名字
あのとき生まれ変わった僕が
那時重生的我
君の名を呼んで君の手を取ろう
呼喚你的名字牽你的手吧
二度と迷わないようにと
為了再也不迷惑
君の名を呼んで君の手を取ろう
呼喚你的名字牽你的手吧
もう一度歩き出せるようにと
為了能再一次邁出腳步
僕の名を呼んで僕の手を取って
請呼喚我的名字牽著我的手
想い伝えたいんだ
想要傳達思念
初めてのこの気持ち、屆け「大好き」と
第一次將這份心情傳達給你「最喜歡」了
僕は友達が少ないNEXT Vol.6 特典CD 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
君と僕 | 福圓美里 | 僕は友達が少ないNEXT Vol.6 特典CD |
Be My Friend (志熊理科 Ver.) | 福圓美里 | 僕は友達が少ないNEXT Vol.6 特典CD |
僕らの翼 (志熊理科 Ver.) | 福圓美里 | 僕は友達が少ないNEXT Vol.6 特典CD |