Acted a fool this time
此刻我的反應就像個傻瓜
'cause your bodys got me compromised
因為你的身體讓我不得不妥協
I'm drawing blanks from the left and to the right
我徒勞地從左搖晃到右
I need some help
我需要有人阻止我
I need some help
我需要有人阻止我
Is it so wrong that I'm curious?
我這麼好奇是不是太過錯誤
Just need a little more time to get to know you better
只要再有一點點時間我就能了解你更多
The look in your eyes is so mysterious
你的眼神如此地神秘
You're not making it fair, making it fair
你讓這變得不公平,請公平些
I can't escape the signs
我無法從你的身體符號逃脫
Call the law cause you're commiting crimes
我要起訴你,因為你這是在犯罪
You take all the room in my medulla oblongata
你佔據了我的大腦
I need some help
我需要有人阻止我
I need some help
我需要有人阻止我
Is it so wrong that I'm curious?
我這麼好奇是不是太過錯誤
Just need a little more time to get to know you better
只要再有一點點時間我就能了解你更多
The look in your eyes is so mysterious
你的眼神如此地神秘
You're not making it fair, making it fair
你讓這變得不公平,請公平些
I, I need to go
我,我得走了
I'm weak and feeble
我覺得自己虛弱無力
how did you know
你怎麼會明白
I can't explain this isn't done
我不能說這還沒有結束
The pose of the drum
這鼓聲
It always goes on and on and on and on and on
它總是在不停地不停地不停地不停地響起
Is it so wrong that I'm curious?
我這麼好奇是不是太過錯誤
Just need a little more time to get to know you better
只要再有一點點時間我就能了解你更多
The look in your eyes is so mysterious
你的眼神如此地神秘
You're not making it fair, making it fair
你讓這變得不公平,請公平些
Acted a fool this time
此刻我的反應就像個傻瓜
'cause your bodys got me compromised
因為你的身體讓我不得不妥協