Danny Boy
Oh Danny boy
哦,丹尼男孩,
The pipes the pipes are calling
可聽見笛聲交匯、喚你前來?
From glen to glen
迴盪在重重深谷,
And down the mountain side
氤氳在大山之懷。
The summer's gone
那年夏日逝去,
And all the roses falling
繁花凋落塵埃。
'Tis you 'tis you must go
你,你沮喪離開,
And I must bide
我卻習慣等待。
But come ye back
無論夏天踏上綠野,
When summer's in the meadow
你回歸之時到來,
Or when the valley's hushed
或是山谷靜默、
And white with snow
白雪皚皚,
And I'll be here
我仍將在此守候,
In sunshine or in shadow
不管心兒晴好與陰霾。
Oh Danny boy oh Danny boy
哦,丹尼男孩,
I love you so
我對你如此深愛。
But when ye come
你若願歸來,
When all the flowers are dying
在花落之際,
If I am dead
即便我已經死去,
As dead I well may be
在地下長埋,
You'll come and find
你也將找到,
The place where I am lying
我的長眠之處,
And kneel to say an 'ave'
躬身道一聲問候。
There for me
我也會聽見,如同聽見你腳步的溫柔。
But come ye back
無論夏天踏上綠野,
When summer's in the meadow
你回歸之時到來,
Or when the valley's hushed
或是山谷靜默、
And white with snow
白雪皚皚,
And I'll be here
我仍將在此守候,
In sunshine or in shadow
不管心兒晴好與陰霾。
Oh Danny boy oh Danny boy
哦,丹尼男孩,
I love you so
我對你如此深愛。
And I'll be here
我仍將在此守候,
In sunshine or in shadow
不管心兒晴好與陰霾。
Oh Danny boy oh Danny boy
哦,丹尼男孩,
I love you so
我對你如此深愛。