Did we both fall in love
我們是否未曾做好準備
Before we were ready?
就深陷愛河
Or did we both give up
亦或是未待感情穩定
Before we were steady?
便分道揚鑣
I dont know, I dont know, all I know
對此我毫無頭緒
Is that now Im alone
只知此刻我孑然孤身
Were we both too scared?
你我是否過於擔憂
Or were we well-prepared?
或是早已完備
For the future and all
去迎面未來
The mistakes that it bears
所將發生的差池
I dont know, I dont know, all I know
對此我毫無頭緒
Is that now Im alone
只知此刻我孑然孤身
Yeah, these are questions in my head
腦海中無數困惑
Answers I wont get
我難得其解
Thoughts I never said
心中願想
That I kinda wish I did
我也從未吐露
I guess sometimes you find the one
在我看來有時你將覓得佳人
But the timings off
可卻恰非
The place is wrong
天時地利
Maybe we would be closer
若是你我各自長成些再邂逅彼此
If we were a couple years older
或許我們的距離會更加親密
I guess sometimes you fall in love
我想有時你投身情網
Then one day feels like you wake up
隨後某日清晨你甦醒
And everythings over
怎料一切在未曾宣告結束
Without any closure
便悄然結束
Did we both think that this
對此結局
Was the best that we found?
你我是否都如意
Or were we too afraid
還是都太過恐慌
To have no one around?
唯恐無人相伴
I dont know, I dont know, all I know
對此我毫無頭緒
Is that now Im alone
只知此刻我孑然孤身
Did we hope on a star
我們是否太過奢望
A bit too far?
遙不可及的美好
Was the distance between
彼此間的距離
Too great for our hearts?
於你我而言是否相隔甚遠
I dont know, I dont know, all I know
對此我毫無頭緒
Is that now I'm alone
只知此刻我孑然孤身
Yeah, these are questions in my head
腦海中無數困惑
Answers I wont get
我難得其解
Thoughts I never said
心中願想
That I kinda wish I did
我也從未吐露
I guess sometimes you find the one
在我看來有時你將覓得佳人
But the timings off
可卻恰非
The place is wrong
天時地利
Maybe we would be closer
若是你我各自長成些再邂逅彼此
If we were a couple years older
或許我們的距離會更加親密
I guess sometimes you fall in love
我想有時你投身情網
Then one day feels like you wake up
隨後某日清晨你甦醒
And everythings over
怎料一切在未曾宣告結束
Without any closure
便悄然結束