and so IT goes
In every heart there is a room
每顆心裡,總有個角落
A sanctuary safe and strong
一個安全又堅固的避難所
To heal the wounds from lovers past
它療治失戀的傷痛
Until a new one comes along
直到身邊出現新的一個
我小心翼翼地跟你談話
I spoke to you in cautious tones
你用坦蕩和真誠作答
You answered me with no pretense
我覺得自己已說得太多
And still I feel I've said too much
保護自己最好的方式就是沉默
My silence is my self defense
當我每一次接過玫瑰
卻好像只觸碰到它的刺尖
For every time I've held a rose
不就是這樣嗎,不就是這樣嗎
It seems I only felt the thorns
我猜你很快也要成為我的尖刺
And so it goes, and so it goes
也許我的沉默會使你離去
And so will you soon I suppose
哦,我不想犯這樣的大錯
所以,我願與你分享我心裡的這個角落
But if my silence made you leave
你也可以讓這顆心破碎
Then that would be my worst mistake
所以我閉上眼睛
So I will share this room with you
這就是我看到的一切
And you can have this heart to break
不就是這樣嗎,不就是這樣嗎
你是唯一一個懂得的人
This is why my eyes are closed
所以如果可以選擇
It's just as well for all I've seen
我情願與你在一起
And so it goes, and so it goes
但你也可以做出選擇
And you're the only one who knows
選擇讓這顆心是否再次受傷
這就是為何我閉上眼睛
So I would choose to be with you
這就是我看到的一切
That's if the choice were mine to make
不就是這樣嗎,不就是這樣嗎
But you can make decisions too
你是唯一一個懂得的人
And you can have this heart to break
And this is why my eyes are closed
It's just as well for all I've seen
And so it goes, and so it goes
And you're the only one who knows