君のために誰かが言った
有人跟你講
宿題はちゃんとやりなさい
作業要好好做
君のために誰かが言った
有人跟你講
友達は大事にしなさい
朋友要保重
ありふれた景色の中
在司空見慣的景色裡
廊下の窓古い壁時計
走廊下的窗戶斑駁牆上的時鐘
傷ついた機と椅子
傷痕累累的桌子跟椅子
消えかけたラクガキの跡
曾經在上面的駱駝消失了踪跡
冬が終わり春に変わり暖かくなるでしょう
冬去春來天氣逐漸變暖
バカな話ではしゃいだ放課後
放學後輕鬆愉快的聊天
忘れることはないでしょう
不會忘記的
暮れる夕焼けを浴びながら
沐浴著黃昏的晚霞
落ちてる石を蹴飛ばした
踢著落下的小石頭
君のために誰かが言った
有人跟你說
大きな夢を持ちなさい
要有遠大的理想
君のために誰かが言った
有人跟你說
諦めは悪くなりなさい
不要放棄
街路樹が色づいていく
街道上的樹顏色越來越鮮豔
制服は色あせている
但制服已經開始褪色了
桜の花胸につけて
櫻花戴在胸前
私たちは今歩き出す
我們現在開始出發
夜が終わり朝日昇り新しい朝が來る
夜幕終結朝霞破曉
バカなことして怒られたこと
做了蠢事被罵
忘れることはないでしょう
不會忘記的
響くチャイムを聴きながら
聽著響起的上課鈴聲
思い出しては笑ってた
不知想起何事露出了笑容
楽しいことも悲しいことも
快樂也好難過也罷
全部全部持って帰るから
我會把它全部收好帶回去
ラララ全部全部
la~ la~ la~ 全部全部
一緒に帰ろう
一起帶回去
バカなことして怒られたこと
做了蠢事被罵
忘れることはないでしょう
不會忘記的
響くチャイムを聴きながら
聽著響起的上課鈴聲
思い出しては笑ってた
不知想起何事露出了笑容
バカな話ではしゃいだ放課後
放學後輕鬆愉快的聊天
忘れることはないでしょう
不會忘記的
暮れる夕焼けを浴びながら
沐浴著黃昏的晚霞
落ちてる石を蹴飛ばした
踢著落下的石頭