The Death Of You And Me
High tide
高潮
Summer in the city.
城市中的夏日
Kids are looking pretty.
美好的少年們
But isn't it a pity that the sunshine.
難道陽光被隨之而來的雷電掩蓋
Is followed by thunder?
不是一種遺憾嗎?
thoughts of going under.
略帶隨之沉沒的念頭嗎?
And is it any wonder.
還是我的幻想:
Why the sea is
為什麼大海
calling out to me
在呼喚我?
I seem to spend my whole life running.
我像是花了我的一生在逃離
From people who will be
逃離能給你我
The death of you and me
帶來死亡的事物
'Cause I can feel the storm clouds sucking up my soul.
因為我感到暴風雨吸走了我的靈魂
Hard time
滿潮
Life is getting faster.
生活的節奏快了些
no one has the answer.
但沒人能給出答案
I try to face the day I'm in a new way.
我嘗試適應新的生活
The bottom of a bottle
這瓶底
'Cause every man' s apostle
既是每個人的信徒
Let's run away together
一起逃跑吧
You and me.
你和我
Forever we'd be free.
我們就會永遠自由了
Free to spend our whole lives running.
再也無須將一生用於逃離
From people who will be.
逃離能給你我
The death of you and me.
帶來死亡的人身上
'Cause I can feel the storm clouds.
因為我感到暴風雨
Sucking up my soul.
吸走了我的靈魂
Let's run away to sea.
我們逃到海邊吧
Forever we'd be free.
我們就會永遠自由了
Free to spend our whole lives running.
掙脫於我們把終生
From people who will be.
花在能給你我
The death of you and me.
帶來死亡的人身上
'Cause I can feel the storm clouds coming
因為我感到暴風雨將至
I'm watching my TV,
而我在看電視
Or is it watching me?
或者說電視在看我?
I see another new day, dawning .
我等到了新的一天的黎明
It's rising over me.
太陽從我身上升起
And my mortality.
我注定死亡
And I can feel the storm clouds.
因為我感到暴風雨
Sucking up my soul.
吸走了我的靈魂